Ejemplos del uso de "del todo" en español

<>
Traducciones: todos127 совсем19 otras traducciones108
No hay viento del todo. Ветра нет вообще.
Eso no parece del todo justo. И это кажется не справедливым.
No se sienten parte del todo. Они не чувствуют себя частью большого целого.
El malvavisco debe ir arriba del todo. Зефир должен располагаться грузиком на макушке башни.
El escenario no es del todo improbable. Не такой уж это и невероятный сценарий развития событий.
Los imperios no fueron del todo malos. Империи не всюду были плохими.
Sin embargo, no la explican del todo. Но они не объясняют всего.
Y eso no funcionó del todo bien. Но это не сработало.
E incluso eso no lo hace del todo. Но даже в этом случае, не полностью.
Algunos de los resultados no son del todo sorprendentes: Некоторые результаты не столь поразительны:
Pero no he terminado del todo con la OCDE. Но я ещё не закончил с ОБСЕ.
Se trata de una opinión no del todo equivocada. И этот взгляд имеет под собой обоснование.
Aun así, Maazel puede no estar del todo equivocado. Тем не менее, Маазель, возможно, говорит по существу.
posiblemente un largo tiempo, pues me sentía del todo reposado. вероятно, долго, потому что я чувствовал себя вполне отдохнувшим.
Ahora, algunas personas llaman a eso la teoría del todo. Некоторые называют это теорией всего.
No obstante, la retórica del idealismo no desapareció del todo. Тем не менее, риторика идеализма не полностью исчезла.
La gente nunca quiere decir que no entienden del todo. Никто не хочет отвечать, А я толком не знаю.
Los motivos de los EE.UU. no están del todo claros. Мотивы Америки не вполне ясны.
No es del todo obvio saber cómo convertir CO2 a superficie. Никому неизвестно, как перенести выбросы CO2 в территориальное выражение.
Las cosas que prevalecen aquí y que ignoramos casi del todo. О самых распространённых существах, живущих здесь, мы почти ничего не знаем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.