Ejemplos del uso de "dentro del" en español

<>
¿Puedo llevarlo dentro del avión? Я могу это взять в салон самолета?
Está profundamente dentro del cerebro. Она глубоко впечатана в мозг.
La encontramos dentro del hormigón. Мы отыскали их в бетоне.
Dólares, fluyendo, dentro del sistema. Все больше долларов входило в систему.
Carga las células dentro del cuerpo. Он доставляют клетки в организм.
se la cantan dentro del micrófono: вы напеваете ее прямо в устройство:
Se coloca quirúrgicamente dentro del oído interno. Он хирургически помещается во внутреннее ухо.
Así que hay una lucha dentro del equipo. Так что в команде есть противоборство.
Una continuación del espacio público dentro del agua. Общественная деятельность как бы продолжается в воду.
Hacemos clic y, ¡pam!, ya estamos dentro del museo. Нажимаете и вот вы в музее.
Existen diferencias de este tipo dentro del África subsahariana. Вот насколько различаются страны южнее Сахары.
Todo dentro del espectro de unos cuantos sencillos ajustes. и всё это - буквально одним движением руки.
Tenemos sondas microscópicas flexibles que podemos llevar dentro del cuerpo. У нас есть гибкие микроскопические пробы, которые можно ввести в тело.
Y esta solidificación es una transformación más dentro del horno. Желатинизация является ещё одной трансформацией в печи.
Es interesante ver la enorme diversidad dentro del África subsahariana. Очень интересно наблюдать огромные различия в странах тропической Африки.
Jalili no había sido una figura destacada dentro del país. Джалили не был яркой фигурой в своей стране.
Allí es donde poníamos a la gente dentro del escáner IRM. Это место, где мы проводим наши томографии.
Estas fuerzas opuestas dentro del reino han creado obstáculos casi insuperables. Эти противоборствующие силы в королевстве создали почти непреодолимое препятствие для реформ.
No está restringido a vivir dentro del cuerpo que lo generó. Его не сдерживает среда нашего тела, которая его подпитывает.
Vamos a volar hacia dentro del cerebro de mi colega Peter. Мы собираемся залететь в мозг моего коллеги Питера.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.