Ejemplos del uso de "dentro" en español
Uno puede moverse por dentro, tener distintas experiencias.
Вы можете зайти внутрь и получить самые разные впечатления.
Tiene que volver a salir, cualquier cosa que pongas dentro.
Все, что вы кладете внутрь, может быть извлечено.
Nunca nadie había visto los restos del naufragio por dentro.
Ранее никто даже не заглядывал внутрь обломков.
Dentro meteré a un sinsonte para dar breves explicaciones, padres hippies.
Внутрь я посажу пересмешника, короче говоря, для родителей-хиппи,
Y puedes ir dentro del corazón mismo y reparar las válvulas desde adentro.
И можно попасть внутрь самого сердца и ремонтировать клапаны изнутри.
Y obtengo un pequeño objeto acá, y puedo ver dentro de este objeto.
И еще вот здесь у меня маленький объект, и я могу заглянуть внутрь этого объекта.
Ahora podemos descender miles de metros dentro de la tierra con relativa impunidad.
Мы теперь можем относительно безнаказанно спускаться на тысячи метров внутрь Земли.
Y como los juveniles están en mi colección, los abro y miro dentro.
Позже, поскольку в моей коллекции есть молодые особи, я вскрыл их и заглянул внутрь.
Puede entrar, presionar dentro del corazón y sentir realmente cómo se mueven las válvulas.
Он может зайти внутрь, толкнуть сердце изнутри и почувствовать, как двигаются клапаны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad