Ejemplos del uso de "desarmado" en español con traducción "разоружать"
Traducciones:
todos167
разоружать143
разоружаться9
безоружный7
невооруженный6
демонтировать1
otras traducciones1
Y, teniendo en cuenta cuántos tiranos en auge han desarmado a la población que intentan controlar, es difícil descartar este argumento por completo.
И, учитывая, сколько восходящих тиранов систематически разоружали население, которым они стремятся управлять, трудно полностью отклонить этот аргумент.
Debe ponerse en movimiento el proceso de desarme nuclear gradual.
Необходимо инициировать процесс постепенного ядерного разоружения.
no proliferación, desarme nuclear y usos pacíficos de la energía nuclear.
нераспространение, ядерное разоружение и использование ядерной энергии в мирных целях.
El Consejo también podría convocar a una cumbre sobre desarme nuclear.
Совет может также собрать саммит по ядерному разоружению.
El nuevo START redundará en provecho del desarme y de Europa.
Новый договор СНВ служит интересам разоружения и интересам Европы.
No obstante, el nuevo START significa un paso hacia el desarme.
Тем не менее, новый договор по СНВ представляет собой шаг в направлении разоружения.
La reforma de las fuerzas armadas se ha limitado al simple desarme.
Реформа вооружённых сил свелась к их разоружению.
El desarme debe adelantarse a los nuevos peligros representados por otras armas.
Разоружение должно упреждать появляющуюся опасность от другого оружия.
Sin embargo, el camino hacia el desarme nuclear será largo y con obstáculos.
Путь к глобальному ядерному разоружению будет долгим и связанным с препятствиями.
Australia y Japón lanzaron la Comisión Internacional sobre No Proliferación y Desarme Nuclear.
Австралия и Япония создали Международную комиссию по нераспространению ядерного оружия и разоружению.
Las del desarme nuclear y la no proliferación no son cuestiones del pasado.
Ядерное разоружение и нераспространение не являются вопросами прошлого.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad