Ejemplos del uso de "descenderá" en español con traducción "упасть"

<>
En mayo del año 2011, había descendido a 88. К маю 2011 года он упал до 88.
Los pedidos en el sector manufacturero, el indicador más importante de las estadísticas oficiales, descendieron más marcadamente en los dos primeros trimestre de 2008 que en ningún otro momento desde el comienzo de 1993. Поступающие промышленные заказы, самый важный показатель официальной статистики, в первых двух кварталах 2008 года упал ниже, чем за все время с начала 1993 года.
Para reducir el costo de dichos bienes y servicios al nivel del de los Estados Unidos, el euro tendría que descender en relación con el dólar en un 15%, a alrededor de 1.10 dólares. Чтобы снизить цены на эти товары и услуги до уровня цен в США, потребуется, чтобы евро упал по отношению к доллару примерно на 15% до 1,10 евро за доллар.
El dólar a vuelto a cotizarse el martes a menos de 77 yenes y el euro ha descendido por debajo de la barra simbólica de 105 yenes, alcanzando unos niveles próximos a los que provocaron la última intervención. Во вторник доллар упал ниже 77 иен, а евро упал ниже символической планки в 105 иен, близко к уровню, который вызвал последнюю интервенцию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.