Ejemplos del uso de "destruían" en español con traducción "уничтожать"
Pero si el dios se rebelaba y comenzaba a pedir un sacrificio humano, los Igbos destruían al dios.
Но стоило богу разбушеваться и потребовать приношения человеческих жертв, как народ Игбу уничтожал этого бога.
Estudió miles de casos en los que se comparten cuencas hidrográficas, recursos forestales, pesqueros, y descubrió que, sí, caso tras caso, los seres humanos destruían las áreas comunes de las cuales dependían.
Она рассмотрела тысячи случаев, когда люди делили водные, лесные, рыбные ресурсы и обнаружила, что действительно в одном случае за другим люди уничтожали общие блага, от которых сами же зависели.
Israel nunca dijo que quería destruir a Irán;
Израиль никогда не говорил, что он хочет уничтожить Иран;
No podemos salvar al ciberespacio destruyendo su apertura.
Мы не можем спасти киберпространство, уничтожая его открытость.
Destruimos dos pianos y 10 televisores en el proceso.
Мы уничтожили два пианино и 10 телевизоров в процессе съёмок.
Estas armas virtuales también pueden destruir el mundo físico.
Это виртуальное оружие также может уничтожить реальный мир.
Al parecer, se han destruido millones de mensajes electrónicos internos.
По некоторым сведениям также были уничтожены миллионы внутренних сообщений электронной почты.
Podrían haber destruido este pequeño objeto desde 7.000 metros.
Они смогли бы уничтожить вот эту маленькую вещь здесь с высоты 25 000 футов.
Es más, esas imágenes destruyeron los argumentos de la ocupación.
Кроме того, эти образы навсегда уничтожили якобы высокие моральные устои оккупационных сил.
al crear la PC, IBM prácticamente se destruyó como compañía.
создав ПК, IBM практически уничтожила себя как компанию.
Así, sólo acciones decididas de grupos libaneses podrían destruir a Jezbolá.
Поэтому Хезболлу можно уничтожить только с помощью серьёзных действий ливанских групп.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad