Ejemplos del uso de "destruya" en español con traducción "разрушать"
Traducciones:
todos377
уничтожать186
разрушать181
уничтожаться5
крушить1
разгромлять1
otras traducciones3
Difícilmente se puede permitir comenzar otra ronda de luchas que lo destruya todo nuevamente.
И он едва ли может позволить себе начать новый раунд борьбы, которая снова бы все разрушила.
Tengo todos los recortes de prensa de esos magníficos 4 minutos, porque no quiero olvidarlos cuando la vejez destruya mis neuronas.
Я храню все вырезки из газет о тех изумительных четырех минутах, потому что я не хочу забыть их, когда возраст разрушит клетки моего мозга.
Y Occidente debe acelerar las reformas estructurales para ser más competitivo y asegurar al mismo tiempo que la consolidación fiscal no destruya el crecimiento.
И еще Запад должен ускорить структурные реформы, чтобы стать более конкурентоспособным, пока обеспечение консолидации бюджетов не разрушило рост.
[La malaria puede incluso ser] una bendición oculta, ya que una gran proporción del área afectada por la enfermedad no tiene condiciones favorables para la agricultura, y la enfermedad ha ayudado a evitar que el hombre la destruya y desperdicie su energía en ella".
[Возможно, что малярия является] замаскированным благом, поскольку большая часть районов, где распространена малярия, не подходят для сельского хозяйства и, таким образом, это заболевание помогает в том, чтобы не дать человеку разрушить сельское хозяйство, и не дать напрасно растратить на него все свои силы".
Usando escombros de casas destruidas para construir nuevas.
Идея использования старой кладки разрушенных домов для создания новых домов.
El destruiría nuestra democracia sin dudarlo un instante.
Дай ему возможность, он бы разрушил нашу демократию без всяких колебаний.
Por lo demás opino que Cartago debe ser destruida.
Кроме того, я считаю, что Карфаген должен быть разрушен.
Grozny quedó totalmente destruida durante la primera guerra de Chechenia;
Грозный был полностью разрушен во время первой чеченской войны;
Una cultura entera fue totalmente destruida por una asistencia eficiente.
Вся культура в целом была эффективно разрушена эффективной помощью.
Nosotros pensamos que el hospital de Phi Phi fue destruido.
Мы думали, что госпиталь на острове Пхи-Пхи разрушен.
Podemos destruir un río, y podemos volverlo a la vida.
Мы можем разрушить реку, а можем вернуть ее к жизни.
Esto destruye la libertad que define a la sociedad civil.
Это разрушает свободу, которой определяется гражданское общество.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad