Ejemplos del uso de "detección" en español

<>
Traducciones: todos67 обнаружение17 otras traducciones50
También estuve dos veces con la NASA haciendo dispositivos de detección remota. Дважды я ходил туда в составе группы НАСА, работающей над устройствами дистанционного зондирования.
Otro ejemplo rápido de detección: Ещё один пример ощущения:
primero, los algoritmos de detección. Первая проблема - алгоритмы распознавания.
Detección del cáncer de próstata: Скрининг рака предстательной железы:
Ahora, los algoritmos de detección. Перейдём к алгоритмам распознавания.
"Hacer el test de detección no provoca cáncer." "Сдача анализа не приводит к раку".
Pero es un problema de detección de patrones, ¿no? Но все эти вещи относятся к теме определения соответствий, не правда ли.
Muertes por sida hoy son causa de detección tardía Смертность от СПИДа сегодня - результат поздней диагностики
Tenemos que individualizar la detección basada en la densidad. Мы должны индивидуализировать скрининг в зависимости от плотности.
Las bacterias siempre controlan su patogenicidad con detección de quórum. Бактерия всегда контролирует патогенность чувством кворума.
Y con esta dosis baja continuamos el estudio de detección. И используя эту небольшую дозу, мы продолжаем сканирования,
Y una vez más engaña a su dispositivo de detección de patrones. Снова ваше приспособления для определения соответствий одурачено.
Es la única manera de empezar a luchar contra el cáncer, mediante detección temprana. Единственный способ начать бороться с раком - это обнаружить его как можно раньше.
Por eso, la relación señal-ruido nos plantea un problema de detección de patrones. Таким образом, определение отношения сигнал/шум является задачей выявления соответствий образцам.
Otra vez estoy evaluando su corteza cingular anterior, con una detección de patrones contradictoria. Опять же, здесь я тестирую переднюю часть поясной извилины коры вашего головного мозга и вызываю конфликты в определении соответствий.
Lleva 10 años o más demostrar que un método de detección reduce la mortalidad por cáncer de mama. Так что это занимает 10 или более лет для любого метода сканирования, чтобы показать уменьшение смертности от рака груди.
Como las enfermedades pulmonares son tan importantes, se deben reforzar las medidas preventivas, la detección precoz y el tratamiento. Поскольку легочные заболевания являются такой важной проблемой, необходимо усилить профилактические меры, раннюю диагностику и лечение заболеваний.
Pero para las mujeres con mamas densas no deberíamos abandonar por completo la detección, tenemos que ofrecer algo mejor. Но для женщин с плотной грудью, мы не должны отказываться от совместного скрининга, мы должны предложить им что-то более лучшее.
Los éxitos en la detección y el tratamiento del cáncer del seno, del colon y cervical también han ayudado. Также помогли успехи в выявлении и лечении рака грудной железы, прямой кишки и шейки матки.
Por supuesto, también he dicho que una de las cosas importantes que hacen es iniciar patogenicidad utilizando detección de quórum. И как я тоже уже сказала, одна из важных вещей, которые они делают, это инициируют патогенность, используя чувство кворума.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.