Ejemplos del uso de "digital" en español

<>
Lo llamamos Pabellón de Agua Digital. Мы назвали его Цифровой водяной павильон.
Ahora bien, lo que hizo Okolloh no hubiera sido posible sin la tecnología digital. Работа, которую делала Околло, было бы невозможна без дигитальных технологий.
Incluso mi estetoscopio ahora es digital. Даже мой стетоскоп - и то уже цифровой.
La guerra digital contra la pobreza Цифровая война с бедностью
Muchos de ustedes hicieron, el mundo digital. И большинство из вас изменило мир - цифровой мир.
Así que estamos conectando la división digital. Так мы преодолеваем цифровое неравенство.
Nosotros creamos una cabeza humana completamente digital. Мы создали полностью цифровую голову человека.
Acabar con el Digital Millenium Copyright Act. Нарушайте закон о защите авторских прав в цифровую эпоху.
En la era digital, ocurre lo contrario: В цифровой век верно противоположное:
¿Cómo pasar del mundo digital al mundo físico? переход от цифрового мира к физическому.
Allí es donde necesitamos sistemas de seguridad digital. Здесь нам необходима цифровая система безопасности.
Sin embargo, la brecha digital no es inmutable. Но цифровое неравенство не является неизменной пропастью.
La idea es burlar un sistema de seguridad digital. Идея заключается в том, чтобы обмануть цифровую систему безопасности.
Es la confluencia de lo digital y lo físico. Это смесь цифрового и реального.
Por supuesto que el video digital ahora es económico. Конечно, цифровое видео сейчас дешево.
NUEVA YORK - La brecha digital está empezando a cerrarse. НЬЮ-ЙОРК - Время цифрового разделения заканчивается.
Esto es un almacenamiento digital en un contenedor físico. Это цифровое хранилище в физическом контейнере.
Está siendo afectado por este medio digital de la curvatura. Это является непосредственным следствием цифрового описания кривой.
Por ejemplo, podemos aumentar el contenido digital con masa física. Мы можем, например, дополнить цифровой контент физической массой.
Su consejo es esencialmente practicar una forma de abstinencia digital. Его совет по существу означает практиковать форму цифрового воздержания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.