Ejemplos del uso de "dijeron" en español

<>
Dijeron que sólo el 1%. И они ответили - 1 процент.
"Las plantas nos lo dijeron". "Деревья разговаривают с нами".
Los niños miraron y dijeron: Дети посмотрели на него и спросили:
¿Qué se imaginan que dijeron? Как вы думаете, что они решили?
Pero literalmente al día siguiente dijeron: Но буквально на следующий день они ответили:
Ellos dijeron, "¿Tengo que dejar una?" Они спрашивали:
Y mis anfitriones en Paquistán dijeron: А от пакистанской принимающей стороны я всё время слышала:
Las mujeres nos dijeron una cosa: Эти женщины твердили об одном:
¿Qué dijeron mientras cortaban la última palmera? О чём они думали, когда рубили последнюю пальму?
Los niños vinieron entusiasmados y me dijeron: Дети с энтузиазмом обступили меня и спросили:
Los miembros de la OTAN esencialmente dijeron: По существу, члены НАТО словно бы заявляли:
Lo convirtieron en una metáfora y dijeron: Они привязали к соку метафору:
Dado que unos cinco de mis amigos dijeron: Потому что примерно пятеро из моих друзей отреагировали так:
Las Hermanas Pointer lo dijeron más elocuentemente, ¿no? Pointer Sisters пели как-то об этом.
Pero incluso entonces no estaban convencidos y dijeron: но даже тогда я их не убедил.
Ellos dijeron, "Podemos hacer una campaña de marketing. Ко мне обратились с просьбой о рекламной кампании:
Y nos trajeron y nos dijeron, "¿Ustedes qué harían?" Затем они спросили у нас, как сделали бы мы.
Estas son cosas que dijeron recientemente que provocan cáncer: Вот некоторые причины рака, которые они определили недавно:
Entonces vinieron a verme de CNN y me dijeron: Так вот, работники CNN попросили меня:
Los estudiantes de postgrado del laboratorio de Sanjiv Talwar dijeron: Студенты из лаборатории Санджива Талвара задались вопросом:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.