Ejemplos del uso de "dimension" en español con traducción "измерение"
La relación bilateral tiene varias dimensiones.
У этих двусторонних взаимоотношений есть несколько измерений.
si hay más dimensiones en el espacio, dónde están?
если у пространства больше трех измерений, то где же они?
La competitividad europea no solo tiene una dimensión global.
Европейская конкурентоспособность имеет не только глобальное измерение.
La combinación efectiva de estas dimensiones se llama "poder inteligente".
Эффективное сочетание данных измерений называется "умной властью".
Estas son las dimensiones con las cuales me gusta trabajar.
Вот что определяет измерения, в которых я работаю.
Pero el término "decadencia" aúna dos dimensiones diferentes del poder:
Однако, термин "упадок" объединяет два различных измерения могущества:
Esto es sólo lo que sobresale en nuestra dimensión física.
И только лишь одна часть выступает в наше физическое измерение.
Entonces trabajamos en esta botella, completamente simétrica en cada dimensión.
Поэтому мы разработали эту бутылку, полностью симметричную во всех измерениях.
Este grupo Lie es una figura suave, curvada con 248 dimensiones.
Эта группа Ли представляет собой гладкую фигуру в 248 измерениях.
Vivimos en un mundo tridimensional, bien podremos usar la tercera dimensión.
Мы живём в трёхмерном мире и могли бы использовать и третье измерение.
Y como nuestro universo sólo tiene tres dimensiones espaciales, puede contener fluídos.
И поскольку в нашей вселенной всего три пространственных измерения, в эту бутылку можно налить что-нибудь.
Esta dimensión también implica una preparación para hacer frente a las crisis.
К данному измерению также относится подготовка к борьбе с кризисами.
Donde, en una dimensión es una cuestión de ser verdadero contigo mismo.
Где, первое измерение - это быть верным себе.
Podemos rotar este patrón en seis dimensiones, y ver que es bastante lindo.
Мы можем покрутить этот узор в шести измерениях, это довольно красиво.
- Risas - Pero esto ilustra el hecho que las dimensiones pueden ser de dos tipos:
Таким образом, это иллюстрация того, что измерения могут быть двух видов:
Luego podemos girar éstas en ocho dimensiones, y ver cómo luce el patrón completo.
Теперь мы можем повращать узор в восьми измерениях и посмотреть, как выглядит все вместе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad