Ejemplos del uso de "discúlpese" en español con traducción "извиняться"
Traducciones:
todos40
извиняться40
Debería darle vergüenza, por favor, discúlpese en nuestra web".
Вам должно быть стыдно, пожалуйста, извинитесь на нашем веб-сайте".
Israel debería disculparse y reparar lo acontecido.
Израиль должен принести извинения и покрыть причиненный ущерб.
Y siempre discúlpate cuando hayas hecho algo mal.
И всегда извиняйся, когда ты сделала что-то плохое.
Tom llamó a Mary para disculparse, pero le colgó.
Том позвонил Мэри, чтобы извинится, но она бросила трубку.
La persona empieza disculpándose por tratarse de una traducción automática.
Этот человек начинает с извинений за машинный перевод.
Pese a que los estudiantes japoneses se disculparon, fueron expulsados.
Хотя студенты принесли свои извинения, их отчислили.
Y me acerqué para disculparme, y me dijo, "Stanley, estuviste grandioso."
И я поднялся, чтобы извиниться перед ним, и он сказал, "Стэнли, я думаю, ты молодец."
De hecho, comenzó disculpándose por su anterior profesión de odio antisemita.
Действительно, он начал извиняться за его ранние антисемитские высказывания, полные ненависти.
Disculparse sinceramente por los pecados y omisiones de generaciones anteriores nunca es fácil.
Принести искренние извинения за грехи и упущения предыдущих поколений всегда сложно.
Durante muchos años, los países afectados pidieron que se disculpara completa y inequívocamente;
На протяжении многих лет пострадавшие страны стремились добиться всеобъемлющих и недвусмысленных извинений;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad