Ejemplos del uso de "disculpó" en español con traducción "прощать"
Por ejemplo, por primera vez, el primer ministro norcoreano se disculpó públicamente por un error de política -el fracaso de una nueva denominación de la moneda.
Например, в первый раз премьер-министр Северной Кореи публично попросил прощения за политическую ошибку - провал деноминации валюты.
Y pido disculpas si les estoy imponiendo algo de claridad o comprensión.
И простите, если я навязываю вам некоторую ясность, понимание.
Espero que me disculpen si no hago hoy un unipersonal de ese tipo.
Надеюсь, вы простите меня, если я не стану устраивать для вас комик-шоу с вычислениями.
Gracias a ello, sus compatriotas disculparon su frecuente mal comportamiento una y otra vez.
В результате, его соотечественники время от времени прощали ему его частые выходки.
Y Pierre, me disculpo por esto - esta es una foto de la vieja época.
И Пьер, я прошу прощения за это - вот фотография тех дней.
Los lingüistas disculpen, por favor, la gramática porque no los he mirado en 10 años.
И лингвисты, простите за грамматику, так как я не поглядывала на нее последние 10 лет.
¡Me disculpo por las molestias! ¿Puedo pedirle que cambie asientos con un pasajero con un niño?
Прошу прощение за беспокойство! Могу я попросить Вас поменяться местами с пассажиром с ребенком?
Se podría disculpar a un observador que pensara que se está hablando de dos conflictos totalmente distintos.
Экспертов можно было бы простить за то, что они думают, что кандидаты говорят о двух абсолютно разных конфликтах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad