Ejemplos del uso de "diseñado" en español

<>
¿Para qué fui diseñado yo? Я создан делать что?
Es un animal fantásticamente diseñado. Это достаточно удивительно придуманное животное.
Y fue diseñado por selección natural. Он был придуман естественным отбором,
Fue diseñado hace unos 150 años. Он был построен 150 лет назад.
No podría haber diseñado una lección así. Я не смог бы придумать такую ситуацию, читая учебник.
Si fuiste diseñado para hacer negocios, haces negocios. Если ты создан для того, чтобы заключать сделки, ты заключаешь сделки.
Un centro comunitario diseñado por la misma comunidad. Социальный центр сообщества, дизайн самого сообщества.
Esta es una válvula cardíaca que hemos diseñado. Это настоящий сердечный клапан который мы создали.
Examina lo que he diseñado, y le da vida. То есть, по сути, изучает, что я напроектировал, и оживляет.
No fue diseñado por un artista pero podría serlo. Такой мог бы нарисовать художник, но он спроектирован не художниками.
El sistema estaba diseñado para aumentar la inteligencia humana. "дополнение человеческого интеллекта".
Y este tipo está diseñado para aguantar la respiración. Этот парень идеально сложен для задержки дыхания.
Pero el patrón de cómo el circuito está diseñado no. но узоры устройства контуров остаются те же.
He diseñado puzzles para libros, cosas impresas más que nada. Я составлял загадки для книг, для печатных изданий.
Desafortunadamente, se volvió obsoleto porque fue diseñado para la plataforma Atari. К сожалению, он устарел, так как предназначен для работы на платформе Atari.
Y fue diseñado para ser un consejero de dieta y ejercicios. И он был построен в качестве робота-диетолога и тренера.
Había diseñado muchas sillas durante algunos años para tractores, camiones y submarinos. За годы работы я спроектировал множество кресел для тракторов, грузовиков, подводных лодок.
Y estos representan el primer equipo de juego diseñado por seres humanos. Они представляют собой первое игровое оборудование, сконструированное человеком.
Él pensaba que había diseñado algo que reduciría el sufrimiento en la guerra. Он думал, что спроектировал что-то, что поможет уменьшить страдания на войне.
Y Ahmedabad tuvo el primer paso de zebra diseñado por y para niños. В Ахмадабаде появилась первая в мире пешеходная "зебра", сделанная специально для детей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.