Ejemplos del uso de "domingos" en español

<>
No trabajo sábados ni domingos. Я не работаю ни в субботу, ни в воскресенье.
Juego tenis todos los domingos. Я играю в теннис каждое воскресенье.
Los domingos tengo mucha flojera. По воскресеньям я ощущаю сильную вялость.
¿Qué te gusta hacer los domingos? Что ты любишь делать по воскресеньям?
Siempre estoy en casa los domingos. Я всегда дома по воскресеньям.
La biblioteca está cerrada los domingos. По воскресеньям библиотека не работает.
A menudo juego tenis los domingos. По воскресеньям я часто играю в теннис.
Trabajamos todos los días, excepto los domingos. Мы работаем каждый день, кроме воскресенья.
Él juega al golf todos los domingos. Он играет в гольф каждое воскресенье.
"Necesito 12 tutores para los cinco próximos domingos. Мне понадбится 12 репетиторов на следующие 5 воскресений.
Ella se levanta tarde los domingos por la mañana. Она встаёт поздно утром по воскресеньям.
Los domingos por la tarde suelo salir de compras. По воскресеньям после обеда я обычно иду за покупками.
Y como todos los Domingos, comenzamos a leernos uno al otro los secretos." Как обычно по воскресеньям, мы начали читать секреты друг другу.
Y es la mismísima gente que dirige empresas de Wall Street la que aparece los domingos y comparte. И это те же самые люди которые владеют и управляют компаниями на Уолл-Стрит, это они по воскресеньям приходят и делятся.
Ya saben, todos los sábados y domingos cientos de miles de personas cada otoño se reúnen en estadios de fútbol a ver partidos. Вы знаете, что каждую субботу и воскресенье сотни тысяч людей каждую осень собираются на стадионах смотреть футбол.
largas colas de coches en las estaciones de servicio, personas que iban a trabajar en bicicleta, domingos con las gasolineras cerradas y otros planes de racionamiento. длинные очереди автомобилей на бензозаправочных станциях, люди, которые едут на работу на велосипедах, воскресенья без газа и другие схемы нормирования.
Ayer fue domingo, no sábado. Вчера было воскресенье, а не суббота.
Vendré el domingo por la tarde. Я приду в воскресенье вечером.
El lunes viene después del domingo. Понедельник идёт после воскресенья.
Después del sábado viene el domingo. После субботы приходит воскресенье.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.