Exemplos de uso de "egoísta" em espanhol

<>
Mi aproximación fue muy egoísta. Мой подход был очень эгоистичным.
¿Cómo hacer simpático a un personaje egoísta? Как вы делаете эгоиста милым?
Ella es una persona egoísta. Она эгоистка.
Pareciera que ésta fuera la petición más egoísta que alguien pudiera hacer al momento de orar. И это звучит как самая эгоистическая просьба, насколько это возможно, если собираешься молиться.
De modo que cuando los británicos finalmente entendieron esta dura realidad, hicieron un lamentable papel en su manejo de las negociaciones, con una actitud pequeña y egoísta y propuestas fuera de toda lógica, todo con la intención principal de proteger los estrechos intereses británicos y fundamentalmente a costa de los nuevos estados miembros. Так что, когда британцы примирились с этой жестокой реальностью, они разыграли жалкий эндшпиль процесса переговоров, выдвинув ограниченные и расчетливые предложения, направленные главным образом на защиту узких британских интересов в основном за счет новых стран-членов.
Y se copia de manera egoísta. Она эгоистично копируется.
Y supongo que soy una ecologista egoísta. Думаю, я эколог-эгоист.
Ella no es nada egoísta. Она нисколько не эгоистка.
Así que la tecnología es egoísta. Технология эгоистична.
No tengo la intención de ser egoísta. Я не хочу быть эгоистичным.
Y en cierto sentido es lo más egoísta que podemos hacer. И это в известном смысле самое эгоистичное, что мы можем сделать.
Y que nuestra naturaleza no es solo egoísta, es también compasiva. И наша человеческая природа является не только эгоистичной, но и сострадательной.
Bueno, debo admitir, de hecho, que yo tenía una razón muy egoísta para construir Mathematica. Должен признаться, что при создании Mathematica мною двигал и один эгоистичный мотив.
Esta agenda podría parecer egoísta, aunque entendible desde el punto de vista de un multimillonario petrolero. Эта программа может показаться эгоистичной, хотя понятной с точки зрения нефтяного магната.
Y puede que sea egoísta pensar así, pero es la manera en la que he sido educado. Возможно, так думать эгоистично, но меня так воспитали.
Y esto es lo que Richard Dawkins expuso en su best seller de 1976, "El Gen Egoísta". Об этом написал Ричард Докинз в 1976 году в своем бестселлере "Эгоистичный ген".
Los simpatizantes de Chávez lo glorifican como el defensor de los pobres, acosado por una elite egoísta y golpista. Сторонники Чавеза прославляют его как защитника бедных, осаждаемого со всех сторон эгоистичной, замышляющей переворот элитой.
Richard Dawkins, a quien escucharán más tarde, inventó el término "meme" y expuso la primera visión clara y vívida en su libro "El gen egoísta". Ричард Докинс - он сегодня попозже будет выступать - придумал термин "мемы", и выдвинул первую действительно ясную и яркую версию этой идеи в его книге "Эгоистичный ген".
Tengan en mente que, aunque parece que cada individuo actúa para cooperar, lo que en readlidad está sucediendo es una especie de comportamiento darwiniano egoísta. Не забывайте, что, несмотря на то, что каждая особь, казалось бы, действует сообща с другими, на самом деле это совершенно эгоистичное, дарвинистское поведение.
Somos nosotros, y nuestra avaricia y la necesidad de crecer y nuestra incapacidad de imaginarnos un mundo diferente al del mundo egoísta en el que vivimos hoy. Разговор о нас, о нашем желание развития и алчности о нашей неспособности видеть мир неявляющийся эгоистичным миром современности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.