Ejemplos del uso de "electrónica" en español
¿Qué podemos hacer para fomentar la banca electrónica?
"Как нам стимулировать пользование банковскими услугами онлайн?"
primero me interesó la electrónica, y luego la programación de computadores, cuando era muy pequeño.
Позднее я занялся программированием компьютеров, когда был еще совсем молод.
Dije, "Cuando las personas entren al sistema de banca electrónica habrá muchas cosas que seguramente querrán ver.
При подключении клиента к банковскому счёту онлайн, он может захотеть посмотреть много чего интересного,
Previamente, los generales de un organismo rival, el FSB, habían arrestado al segundo de Cherkesov por "intervención electrónica ilegal".
Ранее генералы из конкурирующей службы ФСБ арестовали заместителя Черкесова за "незаконное подслушивание".
Si lo haces una opción en lugar de algo automático, encontrarás el doble de gente en el sistema de banca electrónica.
не по умолчанию, а по выбору, у вас удвоится число онлайн клиентов,
"La gente de la era electrónica no tiene otro entorno que el mundo, y ninguna otra ocupación que no sea recoger información".
"Люди в цифровой век не имеют другой среды, кроме планеты, и другого возможного занятия, кроме сбора информации".
La burbuja electrónica ha sido el ejemplo más reciente, pero un fenómeno similar ocurrió con la construcción de los ferrocarriles hace más de un siglo.
"Интернет-пузырь" является самым свежим примером, однако более столетия назад, подобное явление происходило и со строительством железных дорог.
En el siglo XX, las actividades lucrativas en el Caribe incluían el turismo, los bancos "offshore", la manufactura intensiva en mano de obra, sobre todo de vestido y textiles, y la electrónica.
Долгосрочные нужды этих людей требовали массивных инвестиций в здравоохранение и образование, а также перехода к новым направлениям экономической активности.
Hacía modelos de cohetes con otros niños, hacíamos laboratorios de electrónica con otros niños, y en los '60s había que pegar espejos en una membrana de goma sobre un altavoz para hacer un show de luces.
Делала модели ракет с другими детьми, работала в радиоэлектронной лаборатории с другими детьми, и в 60-е годы такая работа заключалась в наиклеивании кусочков зеркал на резиновую оболочку динамика для создания световых эффектов.
Y creo que es probable que en la próxima década o algo asi estos mundos virtuales sean la manera más común de hacerlo, como seres humanos que utilizamos la electrónica de internet para estar juntos, para consumir información.
И я полагаю, опять же, что в следующих десятилетиях, эти виртуальные миры станут неотъемлемой частью человечества, когда мы будем использовать Интернет для того, чтобы быть вместе и потреблять информацию.
No obstante, al venderle primero a los hospitales chinos, Neusoft logró construir una cartera de clientes que le permitirá retar a la industria electrónica para la medicina en todo el mundo, de la misma forma que Honda y Toyota retaron a la industria automotriz en los años setenta.
Многие признанные американские и европейские производители телекоммуникационного оборудования опасаются Hua Wei больше чем таких компаний как Fujitsu и NEC.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad