Ejemplos del uso de "en vez de" en español
En vez de usarlo en mi computador, lo abrí.
Вместо использования её для компьютера, я просто разобрал её.
Y en vez de enviárselas decidí leérselas en persona.
Но вместо того, чтобы разослать их, я решил прочитать их вслух каждому лично.
Necesitamos volver a crear procesos en vez de firmar objetos.
Нам нужно начать снова создавать процессы, вместо создания объектов.
En vez de eso la tecnología debería ser más humana.
Но вместо этого лучше технологиям стать ближе к человеку.
En vez de eso uso el enfoque de Jerry McGuire:
Вместо этого я использовал подход Джерри Магуайра из одноимённого фильма.
Pero en vez de sentar cabeza, me fui a Arizona.
Но вместо того, чтобы остепениться, я уехала в Аризону.
Pero hicimos hincapié, en vez de eso, en su funcionamiento.
Вместо того чтобы концентрироваться на том, что это, мы сконцентрировались на том, как это работает.
Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote.
Тогда я поразгадываю судоку, вместо того чтобы беспокоить тебя.
Creo que en vez de entregar espartanos, uno puede entregar doncellas.
я думаю, что вместо спартанцев в этом судне вы сможете доставить прекрасных девушек.
En vez de perderlo para siempre, sé paciente con el amigo.
Будь терпеливым с другом, вместо того, чтобы потерять его навсегда.
En vez de disturbios yo preveo celebraciones si Kuchma resulta derrotado.
Но вместо беспорядков я предвижу только празднования в случае его провала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad