Ejemplos del uso de "enteramente" en español con traducción "целый"
hay una historia entera aquí.
Не только самой фотографией, которая была прекрасна, ее цветом, небольшой глубиной резкости, деталями, которые видны, проволокой, ее видно здесь на клюве, которую использовали, чтобы закрепить весь скелет, в этой фотографии целая история.
Queríamos construir el cromosoma bacteriano entero.
Мы хотели построить целую бактериальную хромосому.
Tienen un equipo entero llamado "Conocimiento e Ideas".
У них целая команда под названием "Знание и предвидение".
si perdemos el hielo perderemos un ecosistema entero.
если мы потеряем лёд, то мы потеряем целую экосистему.
También busca dominar y amortiguar la economía entera.
Оно так же стремится доминировать и ослабить всю экономику в целом.
Vemos enteros ecosistemas donde el gas es reciclado.
Мы наблюдаем целые экосистемы, где циркулирует газ.
Batallamos durante un día entero pensando sobre la simplicidad.
Мы все целый день бились над смыслом простоты.
Se pasaron el día entero intentando salvar vidas Iraquíes.
Они провели целый день снаружи, пытаясь спасти жизни простых иракцев -
En realidad, países enteros tienen una predisposición igualitaria intrínseca.
Фактически, целым странам присуще стремление к эгалитарности.
Un continente entero borrado del mapa - no tenemos que tolerarlo.
"Списывание со счета целого континента - мы не обязаны с этим мириться".
La microfluídica puede sustituir a un laboratorio entero de técnicos.
Микрофлюидистика сможет заменить целую лабораторию специалистов.
Una cultura entera fue totalmente destruida por una asistencia eficiente.
Вся культура в целом была эффективно разрушена эффективной помощью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad