Ejemplos del uso de "entrenamiento" en español con traducción "тренировка"
Son sorprendentemente buenos con muy poco entrenamiento.
Очень хорошо даже после небольшой тренировки.
De hecho, en esta foto estoy en el entrenamiento.
Кстати, вот моя фотография во время одной из тренировок.
Pero, observamos un detalle interesante durante la fase de entrenamiento.
Мы заметили кое-что любопытное во время процесса тренировки.
En tercer lugar, lo que llamaría entrenamiento lógico, pensamiento lógico.
И в-третьих, я бы назвал это тренировкой логического мышления.
Y luego de un año de entrenamiento, me sentí preparado.
После года тренировок я почувствовал, что готов.
Tras cuatro meses de entrenamiento, conseguí aguantar hasta más de siete minutos.
Через 4 месяца тренировок я мог удерживать дыхание в течение более, чем 7 минут.
Cuando reanudó el entrenamiento en serio, estaba más delgado y más musculoso.
Когда он возобновил серьезные тренировки, он был более худощавым и более мускулистым.
Yo estaba perdiendo, pero esto era el mejor entrenamiento, porque era en Atlanta.
Я проигрывала, но это была лучшая тренировка, потому что это была Атланта.
falta de instalaciones para el entrenamiento, gimnasios, pistas para correr, equipo, recursos financieros.
отсутствие условий для тренировок, спортивных залов, беговых дорожек, оборудования, финансовых ресурсов.
Pero lo que más importa, más que el entrenamiento o la suerte, es el corazón.
Однако самое важное - важнее тренировок и удачи - это сердце.
Así, cualquier plan de estudios para entrenar la inteligencia emocional tiene que empezar con el entrenamiento de la atención.
Поэтому любая программа по развитию эмоционального интеллекта должна начинаться с тренировки внимания.
La última sesión de entrenamiento fue en la noche del lunes, en el lado de Manhattan del río East.
Последняя тренировка состоялась вечером в понедельник на манхэттенской стороне Ист-Ривер.
Y por ello la operación policial para despejar el parque Zuccotti de manifestantes se reveló después de dos semanas de planificación y entrenamiento.
Так после двух недель планирования и тренировок началась полицейская операция по освобождению от протестующих Зукотти-парка.
Las mujeres estadounidenses mejoraron su juego porque las "soccer moms" no dependen demasiado de sus maridos para pagar el entrenamiento de sus hijas.
Американские женщины улучшили свою игру, поскольку футбольные мамочки не полагаются на своих мужей в финансировании тренировок своих дочерей.
Traje a cuento mi pasado porque pienso que la verificación de datos es el mejor entrenamiento no sólo para el periodismo, sino para la vida en general.
Я вспомнила свое прошлое, поскольку я считаю, что проверка фактов является единственной и лучшей тренировкой не только для журналистики, но и для жизни вообще.
Los agentes incrementaron el llamado entrenamiento de desórdenes - medidas contraterroristas que implicaban movilizar rápidamente a un gran número de oficiales de policía - para centrarse en el Lower Manhattan.
Власти увеличили количество так называемых тренировок на случай беспорядков - контртеррористических мер, предусматривающих быстрое перемещение большого количества полицейских - имея в виду Нижний Манхэттен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad