Ejemplos del uso de "erradicado" en español

<>
Porque yo creía que se había erradicado, igual que la viruela. Потому что я думал, что он был побежден, так же как и оспа.
En 1970 Estados Unidos y la mayoría de Europa la habían erradicado. 1970, в США и большей части Европы болезнь уничтожена.
Durante años después del fin de la Guerra Fría, se había erradicado la política de los Juegos. В течение многих лет после окончания Холодной войны политика была удалена от Игр.
Jon, la polio casi se ha erradicado, pero en realidad Hemos elaborado este mapa para mostrarle a Jon dónde pervive la polio. Но реальность такова, Мы подготовили для Джона карту, чтобы попытаться показать ему, где конкретно все еще присутствует полиомиелит.
De hecho, una iniciativa así tampoco habría erradicado a Hizbolah, ya que se trata de un movimiento político que ha tomado las armas, no un ejército ni una banda de pistoleros. Несомненно, такое наступление не уничтожило бы и саму Хезболлу, потому что это военно-политическое движение, а не только армия или группа вооруженных бандитов.
De hecho, desde el descubrimiento del VIH, nunca hubo un caso documentado en el que el sistema inmunológico de un individuo alguna vez hubiera erradicado por completo el virus después de instaurada la infección. Действительно, с момента открытия ВИЧ не было зарегистрировано ни единого случая, когда бы иммунная система человека полностью уничтожила вирус после устойчивого инфицирования.
La idea de que la pobreza es más que el simple alivio de las necesidades inmediatas se aplica incluso a los países ricos, en los que la desnutrición y otras carencias materiales básicas casi se han erradicado. Бедность - не просто вопрос удовлетворения прямых потребностей, и это применимо даже к богатым странам, в которых недоедание и прочие базисные материальные лишения практически ликвидированы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.