Ejemplos del uso de "espere" en español con traducción "ожидать"

<>
El público no compra contratos de permutas de cobertura por incumplimiento crediticio porque espere un incumplimiento, sino porque espera que, en caso de evolución adversa de los acontecimientos, se aprecien dichos contratos. Люди покупают контракты дефолтных свопов не потому, что они ожидают дефолта, а потому, что они ожидают повышения цены дефолтных свопов в ответ на неблагоприятное развитие.
A la espera de Obama В ожидании Обамы
Hacer exactamente lo que esperas. Делать то, что ожидаете.
Vemos lo que esperamos ver. Мы видим то, что ожидаем увидеть.
Es lo que estaba esperando. Это то, чего я ожидал.
Es lo que estamos esperando. Это то, что нас ожидает.
¿Qué esperar del 44° presidente? Что ожидать от 44-го президента
Tenemos que esperar lo peor. Мы должны ожидать худшего.
Y yo no esperaba eso. А я этого не ожидал.
No era lo que esperaban. Это было не то, что они ожидали.
Hay varios más a la espera. Многие ожидают присоединения.
Espero salud, alegría, familia y comunidad. Я ожидаю здоровье и радость, и семью, и коллектив.
Porque yo esperaba una de estas. Так как ожидал вот это.
No esperaba tanto cambio en ti. Я не ожидал такой перемены в тебе.
La gente del mundo espera se pronuncien. Народы мира ожидают, что вы это сделаете.
Y después de 2 meses de espera. И после двух месяцев ожидания,
y espera feliz y obtiene su comida. Минуты счастливого ожидания, и вот она получает свою еду.
¿Puede ponerme en la lista de espera? Вы можете меня поставить на лист ожидания?
Ahí es donde esperas encontrar las cosas. Это место, где вы ожидаете найти эти вещи.
Así que duermen mejor que lo esperado. Значит, люди в этом зале спят лучше ожидаемого.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.