Ejemplos del uso de "espontáneamente" en español
Traducciones:
todos55
спонтанный28
спонтанно9
самопроизвольный4
случайный2
самопроизвольно2
непосредственный1
естественный1
стихийный1
otras traducciones7
Sucedió espontáneamente, gracias a su sabiduría colectiva.
Она возникла самостоятельно, из их общей мудрости.
Objetos inanimados que podrían sincronizarse a sí mismos espontáneamente.
Вещи, которые синхронизируются друг с другом сами собой.
Y aquí pueden ver cómo mi percepción del sonido L ayuda a que la aliteración surja espontáneamente.
И на этом примере вы видите, как моё восприятие звука "л" сразу же помогает выделить аллитерацию.
Miles de mujeres, muchas de ellas con lágrimas en los ojos, se reunieron espontáneamente en un parque para despedirse de él.
Тысячи женщин, многие со слезами на глазах по собственной инициативе пришли в парк, чтобы попрощаться с ним.
Y algunos de Ustedes obviamente saben como hacer esto espontáneamente sin ningún consejo, pero desafortunadamente muchas personas no saben como hacerlo.
Возможно некоторые из вас уже пришли к ответу непроизвольно, без всяких советов, но, к сожалению, многим людям это неизвестно.
Los monos se arrebatan las fichas unos a otros en cada oportunidad posible, incluso a nosotros, cosas que, no necesariamente pensamos que estabamos introduciendo, sino que espontáneamente vimos.
Они тырили жетоны при первой удобной возможности - у друг друга, часто и у нас - вот с этими понятиями мы точно их не знакомили, но часто их наблюдали.
Cuando la madre y el niño traban la mirada, y el bebé tiene la edad suficiente para tener una sonrisa social, lo que pasa, espontáneamente, es la erupción de alegría de la madre.
Когда мать и младенец встречаются взглядом, и младенец уже достаточно подрос, чтобы улыбаться окружающим, то, что происходит - всплеск радости со стороны матери.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad