Ejemplos del uso de "estado español" en español

<>
los problemas que son la base de la crisis (el estado precario de las finanzas públicas griegas y del sector inmobiliario español) no han sido resueltos, aunque deberían ser fácilmente manejables en un contexto pan-europeo. проблемы, которые лежат в основе кризиса (ненадежное состояние греческих государственных финансов и ненадежное состояние испанского сектора недвижимого имущества) не были решены.
Primero me enteré que mi hijo había estado en el World Trade Center la mañana del 11 de septiembre de 2001. Я узнала, что мой сын находился во Всемирном торговом центре утром 11 сентября 2001 года.
Personalmente prefiero la version en español que era las "Tortugas Ninja". Лично мне больше нравился испанский вариант, "Тортугас Ниндзя".
Así que todo esto me llevó a pensar que estamos en un estado al que me refiero como cosmopolitismo imaginario. Всё это наводит меня на мысль, что мы находимся в состоянии, которое я называю воображаемым космополитизмом.
Así cada español dijo "la fregona" y los italianos la pizza. Каждый испанец писал "la frego", а итальянцы изображали пиццу.
Pues he estado trabajando en esto por un poco, con un par de otros tipos. Я также работал над этим вместе с парой других парней.
Sufrí el español durante toda la secundaria inferior, primer año de secundaria superior. Я страдал на уроках испанского в средней школе и первом классе старшей.
Google lo compró y ellos han estado trabajando en él por un año. "Google" купил это все, и теперь вот уже год дорабатывает.
Los perros no hablan inglés, ni español ni francés. Собака не понимает по-английски, или по-американски, или по-испански или по-французски.
¿Alguien ha estado allí? Кто-нибудь там останавливался?
en español, Contabilidad de la riqueza y Valuación de los Servicios de los Ecosistemas. Учёт природных богатств и оценка услуг экосистем.
Creo que no ha habido un día en el que haya estado nervioso cortando cabello. Не было ни дня, когда я нервничал за стрижкой.
Si quisiéramos traducir el otro 80% al español costaría al menos US$ 50 millones. Если мы захотим перевести остальные 80% на испанский, это обойдётся в 50 миллионов долларов,
He estado conectado por tiempo suficiente para saber que si no me gustan los primeros resultados, busco otros. Я стал пользователем Сети достаточно давно, чтобы знать, что если мне не нравятся результаты поиска, я продолжаю искать дальше.
Si quisiéramos traducir la Wikipedia al español con 100 mil usuarios podríamos hacerlo en 5 semanas. Если мы хотим перевести Википедию на испанский, мы сможем это сделать за 5 недель со 100 000 активных пользователей.
No puedo darles ningún detalle en lo que respecta a lo que está sucediendo con esas salas, pero es el hecho que estén acudiendo a un grupo de personas de las que por tantos años hemos estado diciendo: Я не могу рассказать в деталях, что на сейчас делается с такими залами, но факт в том, что они обращаются к людям, про которых долгое время говорили:
En español es "zanfona". А по-испански "zanfona".
Y, al hacerlo, nuestros vecinos -sean de al lado, o de otro estado, o de otro país- estarán bien. И когда мы сделаем это, наши соседи - будь то соседи по дому или по штату или граждане соседней страны - тоже будут в порядке.
En español moderno significaría: Говоря современным языком, это значит:
Y aquí, la escena del crimen, es un lugar donde él jamás había estado, pero que cambió su vida para siempre. А здесь - сцена преступления, это то место, где он никогда не был, но которое изменило его жизнь навсегда.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.