Ejemplos del uso de "estancados" en español con traducción "застревать"
Traducciones:
todos35
застойный9
застревать4
остановиться4
застаиваться2
стоять на месте2
застывать1
закостенеть1
otras traducciones12
Los hombres como que se estancan mientras que las mujeres toman los empleos especializados.
Мужчины застревают, в то время когда женщины концентрируются и получают "элитные" должности, требующие сложных навыков.
¿Cómo influirá todo esto en el proceso de paz entre israelíes y palestinos, que parece estancado?
Как все это может повлиять на палестино-израильский мирный процесс, который, как кажется, застрял на месте?
A pesar de estímulos monetarios y fiscales sin precedentes, el crecimiento económico sigue siendo lento y el desempleo está estancado en un nivel inquietantemente alto.
Несмотря на беспрецедентные фискальные и монетарные стимулы экономический рост остается вялым, а безработица застряла на опасно высоком уровне.
Trataron de enviar un mensaje por radio a Rob Hall, quien era un escalador muy fuerte, estaba estancado con otro escalador mas débil cerca del pico.
Они пытались связаться по радио с Робом Холлом, который был превосходным альпинистом, и застрял, с более слабым альпинистом возле вершины.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad