Ejemplos del uso de "finalmente" en español

<>
La carrera finalmente había empezado. Наконец, началась гонка.
Finalmente llegamos al Polo Norte. Вот мы и на Северном полюсе.
Finalmente, existe una razón religiosa: И, наконец, существует религиозное соображение:
Finalmente, sus incentivos están alineados. Редкий случай, когда все хотят одного и того же.
Y finalmente, los recursos humanos: И наконец кадровый вопрос:
Finalmente, acerca de lo gracioso. Ну и теперь, наконец про смешное.
Finalmente, está el tema cuantitativo. И наконец, существует количественный вопрос.
Finalmente, la idea es impracticable. И, наконец, подобная идея является просто неосуществимой.
Finalmente huyó sin el botín. После этого он сбежал, ничего не взяв.
Finalmente, la ética del trabajo. Наконец, трудовая этика.
Y, finalmente, este problema de almacenamiento. И, наконец, проблема хранения.
Finalmente, el auto no tiene garantía. И наконец, на автомобиль не дают гарантии.
Finalmente conseguí contactar con mi madre. Наконец я дозвонился до мамы.
Y finalmente, el gran día llegó. Наконец, наступил торжественный день.
Finalmente, sólo debo contarles de este. Наконец, осталось рассказать вот об этом.
Finalmente nos convertimos en "diezmeros inversos". И последнее, что мы сделали, это стали платить десятину "наоборот".
Sin embargo, finalmente Berlín se abstuvo. Но затем Берлин воздержался при голосовании.
· Finalmente, las incertidumbres relacionadas con Japón: И, наконец, неопределенности, связанные с Японией:
Pero finalmente ella llegó al último; Но она добралась до конца.
Era finalmente estar en mi cuerpo. Я наконец-то ощутила себя в своем теле.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.