Ejemplos del uso de "flautas" en español
Vamos a escuchar una música mejor si las mejores flautas van a los mejores flautistas.
Мы получим от музыки большее наслаждение, если лучшие флейты достанутся лучшим флейтистам.
Aristóteles tenía una razón diferente para decir que las mejores flautas debían ir a los mejores flautistas.
Аристотель выдвигает иное обоснование тому, что лучшие флейты должны достаться лучшим флейтистам.
¿Por qué creen, los que votaron de esta forma, que las mejores flautas deberían ir a los mejores flautistas?
Почему вы считаете - я обращаюсь к тем, кто только что поднял руки, - считаете, что лучшие флейты должны достаться лучшим флейтистам?
para eso son las flautas, para ser bien tocadas.
так ведь для того флейты и существуют, чтобы на них красиво играли.
Una de las razones por la que los mejores flautistas deben tener las mejores flautas es que la interpretación musical no es sólo para hacernos felices al resto de nosotros, sino también para honrar y reconocer la excelencia de los mejores músicos.
Один из аргументов, почему лучшие флейты должны достаться лучшим флейтистам, состоит в том, музыка исполняется не просто ради того, чтобы вызвать у всех остальных приятные чувства, но ради того, чтобы оценить и признать превосходство лучших исполнителей.
De las flautas a los campos de golf y al matrimonio del mismo sexo.
От флейт к полям для гольфа, и далее к однополым бракам -
Esto pone de manifiesto que tanto para el golf como para las flautas, es difícil decidir lo que necesita la justicia sin resolver la pregunta:
Это служит хорошей иллюстрацией того, что, как с игрой в гольф, так и с игрой на флейте, очень трудно разрешить вопросы справедливости, не разобравшись с вопросом:
Entonces con las flautas, con los carritos de golf, y aún con una cuestión sumamente reñida como es el matrimonio del mismo sexo, Aristóteles tiene razón.
Мы видим, что и в деле с флейтами, и в иске о гольф-каре, и даже в яростных дискуссиях о статусе однополых браков - всюду Аристотель прав:
Él sabe tocar el piano, la flauta, la guitarra, etc.
Он может играть на пианино, флейте, гитаре и других музыкальных инструментах.
Me gustaría aprender a tocar el piano, la guitarra o la flauta.
Я хотел бы научиться играть на пианино, гитаре или флейте.
El feto en el útero no aprende "La flauta mágica" de Mozart sino respuestas a preguntas mucho más críticas para su supervivencia.
Так что плод не изучает в матке "Волшебную флейту" Моцарта, а получает ответы на вопросы, необходимые для выживания.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad