Ejemplos del uso de "frase" en español
Yo entiendo la frase, pero no logro traducirla.
Я понимаю это выражение, но у меня не получается перевести его.
Y en cierta manera, fue Buckminster Fuller quien acuñó esa frase.
В некоторой степени Бакминстер Фуллер - создатель этого понятия.
No soy vegetariano - esta es la vieja frase de Nixon, ¿no?
Я не вегетарианец, кажется, так раньше любил говорить и Никсон, помните?
Romney la dejó crecer, y luego pronunció la frase de remate:
Ромни подождал, пока смех дойдет до высшей точки и добавил концовку:
Como resultado de Voz sobre IP -odio esa frase- Voz sobre Internet.
В результате IP-телефонии -TM ненавижу этот термин - IP-телефония -
Como en esta frase críptica que hace poco encontré en The Guardian:
Вот как в этом загадочном высказывании, на которое я недавно наткнулся в газете Гардиан.
"provocador serial de burbujas" es la frase más amable que he escuchado.
"серийный надуватель экономических пузырей" - это самое вежливое высказывание в его адрес, которое я слышал.
¿Si tuvieras una frase o dos para decirles, como los convencerías que están equivocados?
Смогли бы Вы в двух словах убедить их, что они неправы?
Todas son, para tomar prestada una frase de Frank Sinatra, ampquot;mi tipo de ciudadampquot;.
Всё это позаимствовано из творчества Франка Синатры "мой город".
Como dice una frase del mundo financiero, el euro es muy grande como para fracasar.
Перефразируя выражение из финансового мира, евро слишком большой, чтобы обанкротиться.
Esa es una frase que aprendí de mi hijo George, que está allí en la audiencia.
Я узнал о ней от моего сына Джорджа, который сидит в зале.
Según la célebre frase de Maquiavelo, para el príncipe es más importante ser temido que ser amado.
Макиавелли прекрасно выразился, что для принца гораздо важнее, чтобы его боялись, чем любили.
Nuestros "espíritus animales", para tomar prestada una frase que hizo famosa John Maynard Keynes, se están debilitando.
Наша "жизнерадостность", знаменитое выражение Джона Мейнарда Кейнса, ослабевает.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad