Ejemplos del uso de "fuerzas" en español con traducción "сила"
Traducciones:
todos2131
сила1736
вынуждать59
принуждать10
принуждение4
форсировать1
взламывать1
изнасиловать1
otras traducciones319
La devaluación incita varias fuerzas restauradoras.
Девальвация стимулирует несколько восстановительных сил.
En julio de 1995, las fuerzas serbias atacaron.
В июле 1995 года сербские силы захватили Сребреницу.
Las fuerzas conservadoras iraníes apoyan mayoritariamente esta posición.
Вообще говоря, консервативные силы в Иране поддерживают этот подход.
Bueno, se pueden comunicar a través de fuerzas mecánicas.
Ну, например они могут "общаться" посредством механических сил.
De lo contrario, estas fuerzas buscarán socavar el estado.
Если этого не делать, то эти силы будут подрывать государство.
No sólo es necesario refrenar a las fuerzas políticas.
И сдерживать необходимо не только политические силы.
La gravedad gana sobre todas las otras fuerzas conocidas.
Сила притяжения побеждает все известные силы.
Pero la India sacó fuerzas de sus mayores flaquezas.
Но Индия превратила свою главную слабость в силу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad