Ejemplos del uso de "fugazmente" en español
Otros especialistas las temen también, pero hay una particularidad en emergentología y es que vemos a los pacientes fugazmente.
Также как и остальные медицинские работники, но особенно работники скорой помощи, потому что мы видим пациентов мимолётно.
¿La resiliencia es así un concepto útil o sólo una palabra de moda fugaz?
Итак, является ли устойчивость полезной концепцией или просто мимолетным модным словом?
Y ese momento es ahora mismo y esos momentos van en cuenta regresiva y esos momentos son siempre, siempre, siempre fugaces.
И этот момент прямо сейчас, и эти моменты отсчитываются, и они всегда, всегда, всегда мимолетны.
Nepal fugazmente llegó a los titulares después de la masacre palaciega en 2001 del anterior monarca y su familia.
Непал ненадолго попал в заголовки новостей после дворцового переворота в 2001г., в котором были убиты предыдущий правитель и члены его семьи.
El motivo de la visita no era encontrarme con políticos ni decisores, sino ver, siquiera fugazmente, cómo vive allí la gente.
Цель посещения состояла не в том, чтобы встретить политических деятелей или принимающих решения чиновников, а в том чтобы получить некоторое представление, хотя бы краткое, того, как там живут люди.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad