Exemplos de uso de "ganas" em espanhol

<>
Cada billete cuesta 1 dólar y, si ganas, recibes 20 dólares. Стоимость билета - один доллар, а если вы выигрываете, то получаете 20 долларов.
Si ganas US$ 540 000 por hora, no toma mucho tiempo ahorrar para comprar un apartamento, incluso en Londres. Если Вы зарабатываете $540000 в час, не требуется слишком много времени, чтобы накопить достаточно для покупки квартиры, даже в Лондоне.
No tenía ganas de cocinar. У меня не было желания готовить.
"Primero te ignoran, luego se ríen de ti, después te atacan, y entonces ganas". "Сначала они игнорируют вас, потом они смеются над вами, потом они борются с вами, а тогда вы выигрываете."
Así que, cuando volví para hacer mi siguiente película, la cual fue "Avatar", intenté aplicar el mismo principio de liderazgo en el cual respetas a tu equipo, y así te ganas su respeto. И когда я вернулся, чтобы снять следующий фильм под названием "Аватар", я попытался применить такой же принцип лидерства, при котором ты уважаешь свою команду и зарабатываешь их ответное уважение.
No tengo ganas de hablar en alemán. У меня нет желания говорить на немецком.
uno en el que ganas 60,000, luego 50,000, luego 40,000, un trabajo donde te reducen el salario cada año, y otro donde el salario va en aumento, la gente prefiere el segundo al primero, aunque se les dice que ganan mucho menos dinero. работе, где платят 60, потом 50, а потом 40 тысяч в год, работа, где каждый год урезают зарплату, и другой, на которой вы получаете повышение зарплаты, людям больше нравится вторая работа, хотя все были осведомлены, что в сумме они заработают меньше.
No tengo ganas de estudiar inglés hoy. У меня нет желания учить сегодня английский.
No tengo ganas de ir a pasear. Нет никакого желания идти гулять.
No tengo ganas de cortarme el pelo. У меня нет желания укорачивать волосы.
Si tenés ganas de conversar, sabés donde encontrarme. Если у тебя есть желание поговорить, ты знаешь, где меня найти.
Tom no tenía ganas de comerse el almuerzo. У Тома не было желания обедать.
No tengo ganas de ir a la escuela hoy. У меня нет желания идти сегодня в школу.
No tengo ganas de decirle a él la verdad. У меня нет желания говорить ему правду.
Tengo que ir, a pesar de que no tengo ganas. Я должен идти несмотря на то, что у меня нет желания.
Mi miedo es más fuerte que mis ganas de intentar. Мой страх сильнее моего желания попробовать.
Quien tenga voluntad y ganas encontrará siempre las puertas abiertas Для тех, у кого есть желание и сила воли, наши двери всегда открыты.
Hoy no tengo ganas de trabajar, así que vamos a jugar al fútbol. Сегодня у меня нет желания работать, так что идём играть в футбол.
No tengo ganas de hacer nada y no me voy a levantar a prender el ventilador. У меня нет желания делать что-либо, и я не собираюсь подниматься, чтобы включить вентилятор.
Quienes tienen acceso a la financiación parecen capaces de resistir las ganas de instalar la producción en las zonas del mundo con salarios bajos (aparte de China). Те, у кого есть доступ к финансированию, кажется, способны противостоять желанию разместить производство в бедных частях мира с низкой заработной платой (кроме Китая).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.