Ejemplos del uso de "girar" en español
Traducciones:
todos112
вращаться46
поворачиваться15
вращать5
вертеться3
касаться3
крутить2
крутиться2
кружить1
otras traducciones35
Ahora el izquierdo para girar a la izquierda.
Подмигиваем левой стороной и вновь разворачиваемся налево.
Y si pueden hacer girar esa rueda, cuidado.
И если вам удастся этим привести колесо в движение, будьте настороже.
Entonces vamos a salir, girar y ver esto nuevamente.
Так что мы отлетим и посмотрим по сторонам чтобы оглядется.
Para moverse y sostenerse, Rezero debe girar la pelota.
Чтобы двигаться и балансировать, Резеро нужно поворачивать шар.
Esta fibra hace girar el alambre, unido a un LED.
Эта нить поворачивает проволоку светоизлучающего диода.
Si hago girar esta polea, la pequeña va a moverse más rápido.
Если вертеть этот блок, то маленький блок начинает двигаться быстрее.
La interacción entre estos dos imanes es lo que hace girar al motor.
Взаимодействие этих магнитов приводит к движению мотора.
Luego podemos girar éstas en ocho dimensiones, y ver cómo luce el patrón completo.
Теперь мы можем повращать узор в восьми измерениях и посмотреть, как выглядит все вместе.
Por eso tenemos que girar la imagen para que vean que es una trampa.
И когда мы перевернем картинку, вы увидите, что это обманка.
Hay un control a la derecha que permite girar, permite aumentar, permite resaltar estructuras individuales.
Справа расположено место оператора, которое позволяет поворачивать, увеличивать, выделять отдельные структуры.
¿Podrías girar tu mente hacia esa única forma en que sí puedes reaccionar ante el problema?
Лучше придумайте один способ решения этой проблемы.
Es necesario levantar o girar el escudo protector en la base del grifo y soltar el sensor
Нужно поднять или повернуть у основания крана защитный экран и освободить сенсор
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad