Ejemplos del uso de "globales" en español

<>
Traducciones: todos2175 глобальный1957 otras traducciones218
Comienza con los núcleos globales. Все начинается с мировых центров.
¿Dónde están los líderes globales? Где мировые лидеры?
Quizás sea mejor llamarlos "artistas globales". Скорее, общемировой.
Los mercados bursátiles globales se recuperaron. Мировые фондовые биржи вернулись.
Una conversación global sobre problemas globales. Всемирного диалога о всемирных проблемах.
Las arañas son verdaderas ciudadanas globales. Паук - поистине гражданин мира.
¿Pueden las compañías globales salvar a África? Могут ли транснациональные компании спасти Африку?
recobrar la confianza y el respeto globales. восстановление всемирного доверия и уважения.
Hay cuatro lugares globales así de candentes: В мире четыре такие горячие точки:
La mayoría de los jefes ejecutivos globales lo saben. Большинство генеральных директоров международных компаний знают это.
Los debates globales sobre la política de población son desconcertantes. Мировые дебаты по поводу демографической политики сбивают с толку.
Cuando explotan, no es que vayan a producir daños ecológicos globales. Когда подобные объекты взрываются, они не приводят к экологической катастрофе.
fue antes de que la caricatura de Mahoma disparara protestas globales. это было до того, как карикатуры на пророка Магомета вызвали протест по всему миру;
La posesión de esos activos tiende a estabilizar los rendimientos globales. Владение такими активами способствует стабилизации суммарной доходности.
La ronda actual (Doha) de negociaciones comerciales globales va con retraso; Нынешний раунд переговоров по мировой торговле (Доха) уже и так не укладывается в график;
Las diferencias globales en el ingreso per cápita son demasiado grandes; Разница в доходах на человека в мире слишком велика;
También son una herramienta poderosa para el liderazgo europeo en los asuntos globales. Они также являются мощным инструментом европейского лидерства в международных отношениях.
Estados Unidos muy claramente quiere frenar a China elevando los estándares comerciales globales. США очень явно желают притормозить Китай при помощи повышения мировых стандартов торговли.
Para 1913, estos 10 países, además de Estados Unidos, controlaban vastos imperios globales. К 1913 году эти 10 стран плюс США контролируют большинство мировых империй:
A medida que se globaliza el capital, los estándares laborales deberían hacerse globales también. Глобализация капитала должна сопровождаться глобализацией основных трудовых норм.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.