Ejemplos del uso de "haber" en español con traducción "иметь"

<>
Deberías haber traido una fotografía. Надо было взять фото с собой.
Deberías haber tenido más cuidado. Тебе надо было быть осторожнее.
Debe haber una estructura legal. Вам необходимо иметь легальную структуру.
Se podría haber prevenido fácilmente. Этого можно было избежать.
Tenía que haber un modo mejor. Должен был существовать лучший способ.
Debería haber escuchado con más atención. Я должен был слушать более внимательно.
Ella debe de haber sido rica. Она, должно быть, была богата.
Iba a haber un referendo nacional. Должен был состояться национальный референдум.
Posiblemente podría haber una tercera alternativa. А возможно есть и третий вариант.
Digo, nunca podríamos haber hecho esto. То есть, могло ведь и не получиться.
Podrían haber sido capaces de hacerlo antes. Может быть, они были способны на это и раньше.
Y yo debí haber dicho algo inteligente. И мне нужно было сказать что-то умное.
Tenía que haber otra pieza del rompecabezas. Я должна была осознать ещё одну часть головоломки.
Me gustaría haber podido ir con ella. Я бы хотел иметь возможность пойти с ней.
Alguien tendría que haber empezado algo así. Кто-то должен был создать что-то в этом роде.
Más aún, puede haber un pánico financiero: Более того, может иметь место финансовая паника:
Gracias por haber sido todo oídos hoy. Спасибо за то, что ваш слух был со мной.
Deberían haber estado buscando las Pepsis perfectas." Вам надо было искать несколько идеальных "Пепси".
Tampoco parece haber habido genocidio ni limpieza étnica; Также, похоже, не было ни геноцида, ни этнической чистки;
Esa idea debería haber sido de dominio público; Это знание должно было быть всеобщим:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.