Ejemplos del uso de "hasta" en español con traducción "даже"
hasta los accionistas tienen problemas de representación.
даже у акционеров имеются агентские проблемы.
Últimamente, hasta el presidente Bush parece haberse despertado.
Не так давно, как может показаться, очнулся даже президент Буш.
Hasta Suiza está interviniendo para debilitar el franco.
Даже Швейцария вступила в процесс ослабления франка.
hasta los niños de 6 años se sumaron.
ими были придуманы новые и невообразимые трюки и даже шестилетние дети стали присоединяться к этой борьбе.
Ya saben, puede que incluso hasta 100 años.
Это означает, раз мы пришли в Ирак,то мы должны оставаться там, до тех пор, пока все проблемы не будут решены, может быть даже 100 лет.
Lo harán, pero de maneras inconsistentes y hasta sorprendentes.
Они окажут влияние, но нелогичным и даже удивительным образом.
Hasta mis amigos comunistas siempre tuvieron una actitud impecable".
Даже мои друзья-коммунисты всегда вели себя безупречно".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad