Beispiele für die Verwendung von "herramienta de gestión" im Spanischen

<>
Sabemos que el código abierto tuvo éxito en herramientas de gestión de conocimiento y creatividad. Мы знаем, что принцип открытого кода успешно развивается как инструмент управления знаниями и креативностью.
Existe un amplio rango de herramientas de gestión de cuentas de capital, y lo mejor es que los países usen un portafolio de estas herramientas. Существует широкий диапазон доступных инструментов управления движением капитала, и будет лучше, если страны будут использовать портфель из них.
En lugar de la estimulación y el control fiscal, la principal herramienta de gestión económica hoy en día son las políticas monetarias implementadas por bancos centrales independientes. Вместо фискальной стимуляции и контроля главным инструментом экономического управления сегодня является денежная политика, проводимая независимыми центральными банками.
y fue todo montado por la Oficina de Gestión de Emergencias. Но все решилось благодаря Офису Чрезвычайных Ситуаций.
Poder hacer eso es una herramienta de pesca enorme porque conocer la cantidad de peces es algo crucial. В рыбном промысле это просто незаменимо, потому что крайне важно знать точное количество рыбы.
Y para hacerlo se necesitan regímenes de gestión de la cuenca oceánica. Для этого и нужны серьезные перемены в управлении.
Y eso también nos permitiría contar con una herramienta de control ultra-precisa para corregir los cálculos del circuito que estuvieran mal. Также это дало бы нам очень точный контроль, чтобы исправить те расчеты "электросхемы", которые были нарушены.
Esta es la iniciativa que está siendo coordinada por Conservation International con una variedad socios y gobiernos para tratar de traer un régimen de gestión integrada a través del área. Международное общество сохранения природы при поддержке целого ряда разнообразных партнеров и федеральных структур, взяло на себя инициативу по развитию интегрированного управления этого региона.
Es un poco sorprendente que para llegar a una respuesta a esa pregunta, tengamos que usar una herramienta de los chimpancés. Вы удивитесь, но для получения ответа на этот вопрос, нам надо вернуться к использованию орудий труда у шимпанзе.
Me temo que la respuesta es no, porque no podemos resolver a un problema de gestión de tecnología con más tecnología. Я боюсь, что ответа на самом деле нет, потому что невозможно решить проблему управления технологией с помощью технологии-же.
Y un teléfono móvil, resulta ser una gran herramienta de recuperación. А мобильный телефон, оказалось, отличный инструмент для получения чего-либо.
En pocas palabras, es una herramienta de "hágalo usted mismo" para que pequeños negocios puedan recaudar sus fondos. В общем, это что-то вроде инструмента из серии "сделай-сам" с помощью которого можно собрать средства для малого бизнеса.
Aunque, sin duda, el sistema de gestión de satisfacción, hasta ahora funciona dejando el informe tras la experiencia del sofá. Хотя, конечно, их система репутации в данный момент работает так, что вы описываете свои ощущения только после ночёвки.
Y algo importante con lo que uno tiene que sentirse cómodo cuando se le da la herramienta de acceso informativo a los estudiantes es sentirse cómodo con la idea de permitirle a los niños equivocarse como parte del proceso de aprendizaje. И вот с чем вам придётся смириться, дав ученикам инструмент получения информации, а именно, вы должны спокойно относиться к мысли о том, чтобы позволить детям потерпеть неудачу, как часть учебного процесса.
Si vemos lo que solía ser el líder ideal en la teoría de gestión, era alguien como el general Patton, ¿sí? Если взглянуть на теорию менеджмента, окажется, что идеалом лидера долгое время был кто-то вроде генерала Паттона.
Así que creé esta herramienta de dibujo. И я создал эту программу для рисования.
Porque carece de formas institucionales, organizativas y de gestión para convertirlo en capital. В капитал их превратить не удается в виду отсутствия необходимых институциональных, организационных и административных форм.
Es una gran herramienta de comunicación para mal o para bien. Это отличный инструмент для общения для плохого и хорошего.
Vamos a revisar los cuatro cambios de valores que observamos en la nueva conducta de los consumidores, que ofrecen nuevos principios de gestión. Давайте пройдемся по четырем изменениям в ценностях, отражающих новое поведение потребителей, и предлагающих новые принципы управления.
Son sujetas a violaciones sexuales, acto usado como herramienta de genocidio. подвергаются изнасилованиям, которые используются как орудие геноцида.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.