Ejemplos del uso de "huevo" en español
Y ahora que van a ser vertidas nuevamente en el huevo.
А теперь они вместе преображаются обратно в яйцо.
Simplemente el parásito deposita el huevo en el fluido corporal del áfido.
Только лишь яйцо паразита будет впрыснуто в телесные жидкости тли.
Estaba comiendo un huevo duro y a todas luces no lo estaba disfrutando.
Молодой человек ел сваренное яйцо, и по всей видимости, оно ему не нравилось.
"Es como el huevo del cura", queriendo manifestar que algo es bueno y malo.
"Это часть яйца пастора", когда имеют в виду, что нечто является смесью плохого и хорошего.
Y supongo que lo inyecta, quizá en un huevo de avestruz o algo por el estilo.
Дальше ты, например, вводишь эту ДНК в яйцо страуса или в что-то подобное.
Para la mayoría de las cepas se podía conseguir una o dos dosis de vacuna por huevo.
Для большинства штаммов можно получить одну-две дозы вакцины на яйцо.
Un huevo es algo maravilloso y sofisticado que puede crear algo aún más sofisticado como los pollos.
А яйцо это красивый, сложный объект, который может порождать более сложные объекты, как, например, цыплята.
La Cumbre Europea en Niza esta semana (7 al 9 de diciembre) se presenta como el huevo del cura.
Европейский саммит в Ницце на этой неделе (7-9 декабря) тоже своего рода "яйцо пастора".
La cepa de la gripe porcina de este año creció muy poco en la producción temprana básicamente 0,6 dosis por huevo.
Штамм свиного гриппа в этом году рос очень плохо в начале производства, около 0,6 дозы на яйцо.
Se ve a la madre en el medio y, probablemente, dos hijas a izquierda y derecha y un huevo más a la derecha.
В середине - мать а две дочери, наверное, слева и справа, и единственное яйцо с правой стороны.
En la industria del huevo, las gallinas apenas pueden moverse, ya que están apiñadas en jaulas de alambre, lo que hace posible apilarlas en capas, una encima de la otra.
При производстве яиц курицы-несушки практически вообще не могут двигаться, поскольку их заточают в проволочные клетки, что позволяет составлять их ярусами одну над другой.
Un huevo sin abrir es una configuración de baja entropía y aún así, al abrir el refrigerador no decimos, "¡Ajá!, qué sorpresa encontrar esta configuración de baja entropía en mi refrigerador".
Не разбитое яйцо - это конфигурация с низким уровнем энтропии, и тем не менее, когда мы открываем холодильник, мы не восклицаем, "Ха, как удивительно найти эту конфигурацию с низким уровнем энтропии в нашем холодильнике."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad