Ejemplos del uso de "iba" en español con traducción "собираться"
Traducciones:
todos2524
идти422
собираться368
пойти361
работать190
следовать187
вести134
ходить127
поехать96
заходить86
ехать69
ездить42
нравиться39
планировать25
бежать11
обстоять10
говориться7
съездить5
быть к лицу1
поживать1
otras traducciones343
No iba a arreglarse para esta ocasión.
Она не собиралась накладывать парадный макияж для такого случая.
Yo iba a preguntarles cual escogieron, pero no hay necesidad.
Я собирался спросить, какую вы выбрали, но нужда отпала сама.
En este punto yo definitivamente no iba a ser un empleado.
В этот момент я точно не собирался быть наемным работником.
Ella no iba a vacunar a su hijo contra la polio.
Она не собирается прививать своих детей от полиомиелита.
Les iba a mostrar un par de cosas que voy a pasar.
Я собирался вам показать пару других вещей, которые я пропущу.
Ted Taylor, quien dirigió el proyecto, iba a llevar a sus hijos.
Тэд Тейлор, начальник проекта, собирался взять с собой своих детей.
Si iba a ser una bienal internacional, necesitaría artistas de todo el mundo.
Если я собираюсь организовать международную биеннале, мне нужны художники со всего света.
Y sólo por una corazonada de otra persona yo no iba a renunciar.
И я не собиралась бросать это занятие из-за чьих-то мрачных предчувствий.
Una epidemia de cáncer causada por los químicos en el ambiente iba a acortar nuestras vidas.
Эпидемия рака, вызванная химикатами в окружающей среде, собиралась сократить наши жизни.
David Brin me iba a debatir en esto, y mientras entraba, una multitud comenzó a abuchearme ostensiblemente.
Дэвид Брин собирался дискутировать со мной об этом, и, как только я вошёл, толпа разразилась неодобрительными возгласами.
Ahora les debo decir, La semana pasada le estaba contando a Kyle, que iba a contar esta historia.
Сейчас я должен сказать вам, я разговаривал с Кайлом на прошлой неделе о том, что собираюсь рассказать эту историю.
Y yo no sabía lo que iba a descubrir, así que no pude conseguir el dinero para esto.
А я не знала, что я собиралась открыть и не могла получить финансирование для этого.
Este depósito de alimento iba a echar abajo toda la veterinaria todo lo que necesitaban era quitar la bandera.
Эта откормочная площадка собиралась снести эту клинику, а на самом деле единственное, что им нужно было сделать - это снять этот флаг.
Así que no iba a contarle esta idea pero al día siguiente no pude evitarlo y se lo dije.
Итак, я не собирался рассказывать ей о моей идее, но на следующий день не сдержался, и рассказал.
hace un par de años me llamó una organizadora de eventos porque yo iba a hablar en el evento.
несколько лет назад мне позвонила организатор мероприятия, на котором я собиралась выступать.
le conté lo que estaba haciendo, y yo le dije grandiosamente que iba a establecer Diplomático Independiente en Nueva York.
как я рассказал ему, чем я занимаюсь, и, немного в возвышенной манере о том, что собираюсь создать организацию "Независимый Дипломат" в Нью-Йорке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad