Ejemplos del uso de "idéntica" en español
Idéntica tensión existe dentro de los partidos mismos.
Те же проблемы наблюдаются и внутри самих партий.
Bien, en primer lugar,no va a ser idéntica a la democracia como la conocemos en EE.UU.
Во-первых, это не будет похоже на ту демократию, какой мы ее видим в США.
Más allá de la genética, todas las criaturas pasan en su vida por una secuencia no idéntica de eventos.
Кроме набора генов, все существа проживают различные события в своей жизни.
De hecho, la demonización diaria de Irán, Siria y Hizbulah es idéntica a la enfermiza satanización de Saddam antes de la Guerra de Irak.
Действительно, ежедневное демонизирование Ирана, Сирии и Хезболла - то же самое, что и смертельная демонизация Саддама перед войной в Ираке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad