Ejemplos del uso de "imperio" en español con traducción "империя"
El imperio de Stalin no necesitaba orquestas clásicas.
Империя Сталина не нуждалась в иностранных классических оркестрах.
Pero es un error confundir dominio con imperio.
Но ошибочно смешивать понятия превосходства и империи.
Después de todo, "imperio" es simplemente una metáfora.
В конце концов, "империя" это просто метафора".
El imperio de los Muppets es ahora mundial.
Империя марионеток сейчас распространилась по всему миру.
la ruptura, la fragmentación del Sacro Imperio Romano.
развал, фрагментация Великой Римской империи.
En muchos sentidos, la metáfora del imperio es seductora.
Во многих отношениях сравнение с империей звучит правдоподобно.
El imperio estadounidense no está limitado por la economía:
Американская империя не стеснена экономически:
Los británicos habían dejado de creer en su propio imperio.
Британцы перестали верить в свою собственную империю.
El Imperio Romano tuvo un déficit comercial persistente con India durante siglos.
Римская империя демонстрировала постоянный дефицит торговли с Индией на протяжении веков.
Países prestatarios como la Argentina o el Imperio otomano suspendían pagos periódicamente.
Страны - заемщики, такие как Аргентина или Османская империя, регулярно не выполняли долговые обязательства.
Los escépticos ven un imperio que vive de dinero y tiempo prestado.
Скептики видят в этом империю, живущую на заимствованные деньги и заимствованное время.
Estados Unidos puede ser la única superpotencia, pero preponderancia no es imperio.
США, быть может, и являются единственной сверхдержавой, но превосходство - это ещё не империя.
Ya en diciembre de 1991, el imperio soviético había dejado de existir.
К декабрю 1991 года советская империя больше не существовала.
En tiempos antiguos, India tuvo un gran superávit comercial con el imperio romano.
В древние времена Индия поддерживала большой профицит торговли с римской империей.
Tampoco debemos olvidar los crímenes estalinistas contra los pueblos del ex imperio soviético.
Мы не должны также забывать преступления сталинистов против народов бывшей советской империи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad