Ejemplos del uso de "increíblemente" en español

<>
Presenta este dispositivo increíblemente complicado. Он изобретает невероятно сложное устройство.
Muchas de esas ciudades están creciendo increíblemente rápido. Большинство этих городов растет невероятно быстро.
"Es alguien increíblemente vulnerable y necesitado de amor". "Этот человек неимоверно уязвим и нуждается в любви".
La transferencia de tecnologías es increíblemente difícil. Передача технологии невероятно затруднена.
Los niños son increíblemente hábiles para escalar árboles: Дети невероятно ловко лазят по деревьям.
Un agujero negro es un objeto increíblemente simple, porque sólo hay tres características que se pueden describir: В какой-то мере, чёрная дыра - это неимоверно простой объект, потому что у неё только три характеристики, которые можно описать:
Porque sí que es un país increíblemente rico. Ведь это невероятно богатая страна.
Obviamente, esta clase de remordimientos son increíblemente desgarradores y duraderos. Конечно, сожаления такого рода невероятно пронизывающие и продолжительные.
En otro sentido, es un objeto increíblemente complicado y debemos apelar a la física exótica para describirlo, lo que implica el quiebre de nuestra comprensión física del universo. Но, с другой стороны, это неимоверно сложный объект, для описания которого нам необходима довольно-таки экзотическая физика, и в какой-то степени представляет собой прорыв в физическом понимании вселенной.
Hubo momentos increíblemente difíciles en la construcción de esta cosa. Были невероятно сложные моменты при построении всей этой конструкции.
Estas inversiones son increíblemente convenientes en relación con su costo. Эти инвестиции представляют собой невероятно выгодную сделку.
Por una parte, tengo un marido irritantemente delgado e increíblemente guapo. С одной стороны, мой муж чертовски хорошо выглядит, он невероятно привлекательный.
Soy increíblemente afortunado por vivir en este momento de la historia. Мне невероятно повезло жить в этот момент в истории.
Fue increíblemente compasivo en alguna de sus relaciones y despiadado en otras. Он проявлял невероятно много сострадания в отношениях с некоторыми людьми, и ужасно мало с другими.
Eso no es verdad y, si lo fuera, la vida sería increíblemente aburrida. Это не правда и если бы оно было таковым, жизнь была бы невероятно скучной.
Los diseños descubiertos mediante el proceso de selección natural son brillantes, increíblemente brillantes. Замыслы обнаружены в процессе естественного отбора блестящие, невероятно блестящие.
Y es un grandioso grupo de personas, una comunidad increíblemente unida de personas. Был великолепный подбор сотрудников, невероятно сплоченная команда.
De nuevo, saneamiento y agua son increíblemente importantes, pero también cuestan mucha infraestructura. Водоснабжение и канализация невероятно важны, но требуют много вложений в инфраструктуру.
E imaginen a alguien increíblemente importante y popular e inteligente que entra en el salón. А представьте кого-нибудь невероятно важного, известного и умного, входящим в комнату.
Increíblemente, las listas de síntomas correspondientes a algunos trastornos se confeccionaron en cuestión de minutos. Невероятно, но списки симптомов некоторых заболеваний были составлены в течение нескольких минут.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.