Ejemplos del uso de "individuos" en español

<>
Porque en ese momento como individuos. потому что к тому моменту обучение могло
Aquí pueden conocer a algunos individuos. Здесь вы можете встертить и других людей.
Un gramo son 80.000 individuos. Один грамм - это 80 тысяч особей,
Los jugadores son individuos optimistas con superpoderes. Геймеры - это суперзаряженные надеждой личности.
Tenemos una muestra de un millón de individuos. Вот небольшое карикатурное изображение миллиона людей.
De acuerdo, acabamos de atacar a los ocho individuos. Отлично, мы займем всех восьмерых.
¿Somos esos individuos egoístas, buscadores de novedades y hedonistas? Гедонисты, прибывающие в вечном поиске новшеств, конченные эгоисты?
Nueve de ellos han sido vendidos a estos individuos. Девять из них были проданы этим личностям.
Segundo, todos los individuos tienen una tendencia a alinearse. Второе - все особи стремятся выстроиться в линию.
Sin el lápiz, los individuos fueron unos jueces excelentes. Без карандаша испытуемые превосходно различали улыбки,
Y por supuesto tenemos que preocuparnos de los individuos. И, конечно же, необходимо проявлять заботу о каждом человеке в отдельности.
Hoy quiero centrarme en lo que podemos hacer como individuos. Сегодня я хочу обратить ваше внимание на то, что мы сами можем сделать.
Como individuos, hacemos este tipo de cosas, todos los días. Как личности, мы все совершаем подобные вещи, всё время, каждый день.
A un micronivel, los individuos alrededor de él eran visibles. На микроуровне, он делал людей вокруг себя видимыми.
Entonces, habían miles de individuos, creemos, ya infectados con el VIH. Уже тогда несколько тысяч человек, как мы полагаем, были инфицированы ВИЧ.
que los individuos deben depender de sí mismos, no del Estado; что каждый человек должен полагаться только на себя, а не на государство;
Pero luego, claro, los individuos descubrieron el truco de la comunicación. Следующим шагом стало то, что организмы научились общаться между собой.
Y el tercer hallazgo es que no somos individuos eminentemente autónomos. И третье - то, что мы изначально не самодостаточные личности.
cuando los individuos y grupos tienen la posibilidad de ignorar las convenciones; где отдельным личностям и группам позволяется игнорировать правила поведения;
Primero, todos los individuos únicamente están conscientes de sus vecinos más cercanos. Первое - все особи знают только о своих ближайших соседях.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.