Ejemplos del uso de "inmobiliaria" en español

<>
Traducciones: todos96 недвижимый8 otras traducciones88
Las lecciones olvidadas de la burbuja inmobiliaria Неусвоенные уроки после пузыря на рынке недвижимости
La reciente bonanza inmobiliaria norteamericana es un ejemplo ilustrativo. Недавний бум на рынке недвижимости в США является таким примером.
El gran estallido de la burbuja inmobiliaria de 2008 Великое падение цен на недвижимость в 2008 г.
Pero esta agencia nunca reconoció ni siquiera que había una burbuja inmobiliaria. Однако это агентство даже никогда не признало, что жилищный бум имел место.
Durante la burbuja inmobiliaria, los precios indicaron una seria escasez de viviendas. Во время "жилищного пузыря" цены сигнализировали об острой нехватке домов.
La recesión de 2008 se desencadenó debido al colapso de la burbuja inmobiliaria. Спад 2008 года был вызван разрывом пузыря недвижимости.
con el colapso de la burbuja inmobiliaria española, los bancos enfrentan riesgos todavía mayores. с разрывом пузыря на рынке недвижимости Испании ее банки находятся даже в еще большей опасности.
Greenspan presenta una defensa similar en lo que se refiere a la burbuja inmobiliaria. Гринспен выдвигает похожие доводы в свою защиту и в отношении жилищного кризиса.
Había una burbuja inmobiliaria y se otorgaron créditos sobre la base de precios inflados. Была афера с жильем, и кредиты были предоставлены по взвинченным ценам.
Pero sus ingresos y gastos estaban en parte determinados por una burbuja inmobiliaria altamente apalancada. Однако ее доходы и расходы частично определись высокой долей заемных средств пузыря недвижимости.
Así como fue predecible el colapso de la burbuja inmobiliaria, también lo son sus consecuencias: Так же как была предсказуема недолговечность мыльного пузыря недвижимости, предсказуемы и его последствия:
El riesgo financiero de España en relación con Portugal y su recesión inmobiliaria no ayuda precisamente. Финансовая открытость Испании для Португалии и рецессия, к которой привела ситуация с жилищным строительством, не помогут решить проблему.
una burbuja inmobiliaria alimentaba el frenesí del consumo, mientras las tasas de ahorro se desplomaban a cero. экономический пузырь жилищного строительства подпитывал потребительский бум, в то время как уровень сбережений резко упал до нуля.
Las casas compradas durante la burbuja inmobiliaria aún están en el mercado, o han sido vendidas con pérdidas. Дома, купленные во время бума на рынке недвижимости, по-прежнему находятся на рынке, либо проданы в убыток.
De hecho, para China, la actual tasa de crecimiento anualizada del 37% en inversión inmobiliaria es muy negativa. Вообще, для Китая текущий общегодовой темп роста инвестиций в жилищное строительство, составивший 37%, является очень негативным.
La segunda fue la inversión inmobiliaria, otra vez centrada en Estados Unidos, impulsada por la expansión de la vivienda. Вторым - инвестиции в недвижимость, опять же сконцентрированные в США и подпитываемые бумом жилищного строительства.
Cuando la burbuja inmobiliaria de los EE.UU. estalló en 2007, llevó a la perdición a muchas entidades financieras. Это решило судьбу ряда финансовых компаний, когда в 2007 году лопнул пузырь на рынке недвижимости в США.
Que la corrección inmobiliaria afecte o no el crecimiento global va a depender de qué se entiende por "afectar". Повлияет ли корректировка в жилищном строительстве на общий экономический рост, зависит от того, как определять слово "влиять".
Las familias americanas tendrán que aprender a acumular riqueza reduciendo el consumo en lugar de especular con la propiedad inmobiliaria. Американским семьям придётся научиться приумножать свои сбережения, сокращая потребление, а не спекулируя на недвижимости.
La crisis global de hoy fue desencadenada por el colapso de la burbuja inmobiliaria norteamericana, pero esa no fue la causa. Сегодняшний глобальный кризис был запущен, когда лопнул ипотечный пузырь в США, но не это было его причиной.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.