Ejemplos del uso de "intenta" en español
Cada cultura intenta entenderse, "¿Por qué existimos?"
Каждая культура стремится постичь себя, "Для чего мы здесь?"
Intenta adaptar sus movimientos para atravesar estos terrenos.
Робот пытается адаптировать свою походку для успешного прохождения таких типов препятствий.
¿Sientes eso que llevas dentro y que intenta salir?
Замечаете ли вы, какие чувства бушуют в вашей душе, пытаясь найти выход?
Además, en teoría, intenta no meterse con sus oponentes.
Помимо этого, он говорит, что не пытается выделить себя на фоне соперников.
La NCUA intenta reintegrar las pérdidas de millones originadas.
NCUA борется за компенсацию убытков, которые выливаются с миллиарды.
Pero intenta mantener esa idea durante los ocho segundos.
Прошу тебя сосредоточенно думать об этом в течение всех восьми секунд.
El gobierno intenta que no se construyan tantas casas pequeñas.
Правительство прилагает усилия, чтобы не строилось столько маленького жилья.
Aquí ella intenta sacar un pedazo de carne de un tubo.
Здесь она пытается достать кусочек мяса из трубки.
La ciencia intenta describir el mundo físico y cómo éste funciona.
Наука пытается рассказать нам о физическом мире и о том, как он функционирует.
incluso un gobierno conservador intenta impedir la reducción de su tamaño.
даже консервативное правительство старается воспрепятствовать сокращению рабочих мест.
Y si se intenta demasiado entonces sólo conseguirán escribir "acerca de."
И если перестараться, то можно написать исключительно "о чем" она.
Por el contrario, la nueva izquierda intenta hacer que los mercados funcionen.
Левые, наоборот, пытаются заставить работать рынки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad