Ejemplos del uso de "interactuaban" en español con traducción "взаимодействовать"

<>
Traducciones: todos112 взаимодействовать105 работать7
Difundieron una "visión idealizada de una economía en la que los sujetos racionales interactuaban en mercados perfectos." Они восхваляли "идеализированную концепцию экономики, в которой рациональные субъекты взаимодействуют на идеальных рынках".
Así que una de las cosas que realmente queríamos ver no era cuánto adelgazaba la gente, sino cuánto interactuaban con el robot. В действительности мы хотели посмотреть не на то, сколько килограммов сбросили люди, а как долго они взаимодействовали с роботом.
Estamos interactuando con nuestro entretenimiento. Мы взаимодействуем развлекаясь.
Pueden interactuar con él también. И вы можете взаимодействовать с его миром.
Y se interactúa con ellas. Вы взаимодействуете с ними.
Los componentes interactúan entre sí. И эти компоненты взаимодействуют.
Interactúan con el campo de Higgs. Они взаимодействуют с полем Хиггса.
Las reglas que determinan como interactuamos entre nosotros. Правила, которые управляют тем, как мы взаимодействуем друг с другом.
Podría interactuar con grandes muchedumbres de distintas maneras. Может по-разному взаимодействовать с большими толпами.
Y, así, interactuando con la misma clase de imágenes. И так взаимодействует с той же группой изображений.
Los hijos de Golubchuk afirman que interactúa con ellos. Дети Голубчука утверждают, что он с ними взаимодействует.
Y el lenguaje son símbolos que interactúan para crear significado. А язык представляет собой символы, которые взаимодействуют, чтобы создать смысл.
Y sí, también interactúan mediante gestos naturales, ambas manos, etc. Да, правильно, здесь вы тоже взаимодействуете с прибором используя естественные жесты, обе руки и т.д.
Muy probablemente ninguno está tan cerca como para interactuar con nosotros. Весьма вероятно, что все они слишком далеко от нас, чтобы как-то с нами взаимодействовать,
Todas estas partículas de masa interactúan con las partículas de fuerza. Частицы вещества взаимодействуют с частицами поля.
Pero aquí está el lenguaje que describe como las simetrías interactúan. Но здесь представлен язык, описывающий, как взаимодействуют симметрии.
Pero también irán dentro de nuestro cerebro, interactuando con nuestras neuronas biológicas. Они же будут работать внутри мозга человека, взаимодействуя с биологическими нейронами.
El cerebro es un mundo al que podemos viajar y donde interactuar. Мозг - это целый мир, в котором можно летать и взаимодействовать.
Tienen una manera distinta de interactuar con su ambiente y sus experiencias. Каждый по-своему взаимодействует с окружающей средой и накапливает свой опыт.
Este es Matt Berlin interactuando con Leo, presentándole a Leo un nuevo objeto. Мэтт Берлин взаимодействует с Лео, показывая ему новый объект.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.