Ejemplos del uso de "inventaron" en español con traducción "придумывать"
Traducciones:
todos196
изобретать125
придумывать49
выдумывать10
представлять2
изобретаться1
otras traducciones9
Es porque, bueno, hace miles de años, las personas inventaron ideas, tenían ideas, innovaciones, tecnología.
А потому, что уже тысячи лет назад люди придумывали что-то и у них были идеи, инновации, технологии.
no fue sino hasta que la tecnología llegó a las manos de los usuarios adolescentes que inventaron el uso.
только когда технология попала в руки пользователей подросткового возраста, тогда они придумали применение.
No estoy segura si fueron los británicos quien inventaron este punto de vista del mundo en particular, pero sospecho que sí porque quedamos justo en el medio.
Не уверена, были ли это англичане, кто придумал такую картинку мира, но предполагаю, что мы сделали так потому, что в этом случае мы находимся в самом центре карты.
Esta noche verán algunos de los stents que inventamos.
Вечером вы увидите некоторые образцы, придуманные нами.
Inventé estos calendarios que mandé a casa de cada padre.
Я придумала такие календарики, которые я послала всем родителям домой.
inventamos la agricultura, domesticamos a los animales y las plantas.
мы придумываем сельское хозяйство, мы приручаем животных и растения.
Él también inventó la palabra blas que significa radiación astral.
Он также придумал слово бласс, означающее звездное излучение.
Ella no inventó la idea de que importe este asunto.
Она не придумала идею о том, что на этот счет надо беспокоиться.
No lo logró, por lo que después inventó el bisturí gamma.
Ему это не удалось, после этого он придумал гамма-нож.
El gas es un invento del 1600 del químico holandés van Helmont.
Слово газ было придумано в 1600 году датским химиком по имени Ван Гельмонт.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad