Ejemplos del uso de "julius" en español

<>
Para contarles eso tengo que hablarles de este otro compañero, su nombre es Julius. Чтобы объяснить, я расскажу об этом парне, по имени Юлиус.
Julius Schulman, que ha hablado acerca de la transfiguración, hizo esta fabulosa y famosa fotografía de la casa Kauffman. Эта известная роскошная фотография Kauffman House была сделана Джулиусом Шульманом, который говорил о преображении.
Después descubrí que este era el primer día de Julius en Nairobi, y el es uno de muchos. Я позже узнал, что это был первый день Юлиуса в Найроби, и он - один из многих.
En 1970, cuando la investigación en las ciencias vitales era una actividad relativamente pequeña en comparación con los patrones actuales, el renombrado cardiólogo Julius Comroe, a fin de obtener apoyo para la investigación básica, presentó ante el Congreso de los EU una encuesta estadística imparcial sobre grandes descubrimientos médicos. Еще в 70-х гг., когда проведение исследований в области естественных наук было относительно небольшим предприятием по сегодняшним стандартам, известный кардиолог Джулиус Комро представил в Конгресс США доказательства обоснованности проведения фундаментального исследования в форме непредвзятого статистического обзора медицинских открытий.
No fue un físico, sino un biólogo, Julius Meyer, quien planteó por primera vez la ley de la conservación de la energía a partir de un estudio sobre los procesos energéticos biológicos. Не физик, а биолог, Юлиус Майер, первым объяснил закон сохранения энергии на основе изучения биологических энергетических процессов.
Y yo conocí a Julius la ultima semana que estuve viviendo en Kibera. Я встретил его на прошлой неделе, когда жил в Кибере.
Yo llevaba casi tres meses ahí, y estaba dando un tour por la ciudad, visitando distintas áreas asentadas y Julius me seguía, y estaba muy sorprendido y en ciertos puntos mientras caminábamos, el sostenía mi mano para apoyarse, algo que la mayoría de las personas de Kenya nunca considerarían hacer. Я был там почти три месяца, ездил вокруг города, по различным трущобам, а Юлий ходил по пятам с вытаращенными глазами, и иногда хватал меня за руку для поддержки - большинство кенийцев никогда не подумают об этом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.