Ejemplos del uso de "leerme" en español

<>
Tras leerme todas sus historias, Cristóbal Colón se ha convertido en mi héroe favorito. После того как я прочитала все его истории, Христофор Колумб стал моим любимым героем.
¿Han leído "Natural Curiosity Cabinet"? Вы читали "Природную Кунсткамеру"?
Me he leído el libro. Я прочитал книгу.
Las enciclopedias, por supuesto, no están hechas para leerse de corrido. Энциклопедии, конечно же, не предназначены для чтения "от корки до корки".
He leído acerca de ellos. Хотя я читал о них.
¿Ya has leído este libro? Ты уже прочитал эту книгу?
No se lee al comer. Во время еды не читают.
Ya me he leído este libro. Я уже прочитал эту книгу.
Pero no podemos leernos la mente. Но мы не можем читать мысли друг друга.
Puede leerse "architecture active" o "active architecture". Так вы можете прочитать слова "активная архитектура" по-английски или по-французски.
¿Has leído alguna vez "Moby Dick"? Ты когда-нибудь читал "Моби Дик"?
Puede leerse una, o dos novelas al día. Он может один или два романа за день прочитать.
He leído a muchos autores modernos. Я читал многих современных авторов.
He leído en el periódico que le asesinaron. Я прочитал в газете, что его убили.
No se lee mientras se come. Во время еды не читают.
Había leido un montón de libros, estudié mapas y gráficos. прочитал множество книг, изучил карты и диаграммы.
Somos la publicación más leída sobre feminismo. Мы самый широко читаемый интернет-ресурс о феминизме.
Y me preguntan con mucha frequencia, ¿Por qué crees que tanta gente ha leido tu libro? И меня часто спрашивают, Как ты считаешь, почему столько много людей прочитали эту книгу?
¿Ya has leído el periódico de hoy? Ты уже читал сегодняшнюю газету?
La cuestión es, no las metí en la presentación porque no podría leerte nada de lo que escribieron. И дело в том, что я не вставил ряд вещей в презентацию, просто потому что не смог все прочитать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.