Ejemplos del uso de "legado" en español

<>
Pensemos en tu legado ético. давайте подумаем об этической стороне вопроса.
El ambiguo legado de Musharraf Двусмысленное наследие Мушаррафа
El esquivo legado de 1968 Неуловимое наследство 1968 года
El legado de Cory Aquino Наследие Кори Акино
żCuál será el legado del Tribunal? Каким будет наследие Гаагского трибунала?
Lo tomaré como mi legado científico. Буду считать это моим научным наследием.
Es un legado construido con decepción. Это наследие построено на обмане.
Este es el legado del destino manifiesto. С этим наследием с очевидной судьбой.
No olviden el legado de Wim Duisenberg Наследие Дуйзенберга не должно быть забыто
Musharraf debe evaluar cuál será su legado. Мушарраф должен понимать, какой будет его судьба.
Ese es el legado mixto de Thaksin. Таково смешанное наследие Таксина.
No creo que piense mucho en el legado. Не считаю, что уделяю много внимания наследию.
El legado estará con nosotros durante mucho tiempo. И наследие этого будет еще очень долго нас преследовать.
Pero el legado de Chen ya estaba hecho pedazos. Но наследие Чэня уже разорвано в клочья.
George W. Bush ha dejado un legado poco envidiable: Джордж Буш оставил своему преемнику незавидное наследство:
La etnosfera es el gran legado de la humanidad. Этносфера - это великое наследие человечества.
Probablemente nuestra modernidad sea también parte de su legado. Наша современность, по всей вероятности, является также частью и их наследства.
Fui educada con un fuerte sentido de legado incompleto. Я росла с очень сильным ощущением незавершенного наследия.
Está decidido a convertir su plan en su legado político. Он твердо намерен сделать этот план своим политическим наследием.
De hecho, Obama heredó un legado casi imposible de administrar. По правде говоря, Обаме досталось наследство, исправить которое почти невозможно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.