Ejemplos del uso de "legislador" en español con traducción "законодатель"

<>
Traducciones: todos76 законодатель72 законодательный4
Hace siete años, un legislador de la provincia de Hunan fue a la provincia de Shanxi a rescatar a los trabajadores esclavos de las plantas de tabiques. Семь лет назад законодатель из провинции Хунань отправился в провинцию Шаньси, чтобы спасти находящихся в рабстве рабочих с кирпичных заводов.
Hoy, sin embargo, ese legislador no podría rescatar a un solo trabajador, porque el gobierno y la policía locales han aprendido, gracias a las experiencias anteriores, a mantener alejados a los entrometidos. Сегодня, однако, законодатель не смог бы спасти ни одного рабочего, потому что местные власти и полиция научились держать подальше людей, вмешивающихся не в свои дела.
Esto es lo que los legisladores alemanes confeccionaron: Вот что придумали германские законодатели:
En segundo lugar, los legisladores deben escuchar a quienes representan: Во-вторых, законодатели должны прислушиваться к своим избирателям:
Yo he compartido estos pensamientos con legisladores en los EEUU. Я обсудил это с некоторыми законодателями здесь в Штатах.
"La vida perdió sentido", le dijo a legisladores norteamericanos en 2008. "Жизнь потеряла свой смысл", - заявила она американским законодателям в 2008 году.
Es muy difícil lograr que los legisladores entiendan estas delicadas distinciones. Очень трудно сделать так, чтобы законодатели поняли эти тонкие различия.
Las sanciones dan a los legisladores y diplomáticos mucho tema de conversación. Санкции дают законодателям и дипломатам множество поводов для дискуссий.
Los legisladores de la oposición querían una reforma electoral, pero no nuevos impuestos; Законодатели из оппозиции хотели избирательную реформу, но не хотели никаких новых налогов;
Este es un desequilibrio del que los legisladores deben estar mucho más conscientes. Законодателям стоит гораздо более сознательно относиться к такому несоответствию.
Varios legisladores demócratas que controlan en nuevo Congreso están en desacuerdo con este enfoque. Ряд законодателей от демократов, контролирующих вновь избранный Конгресс, не согласны с этим подходом.
En julio de 1992 los legisladores eslovacos bloquearon su reelección como presidente de Checoslovaquia. В июле 1992 года словацкие законодатели заблокировали его избрание в качестве президента Чехословакии.
En el 111o Congreso, los legisladores propusieron 77 modificaciones, y presentaron 66 en el 110o. В 111-м созыве Конгресса законодатели предложили 77 таких поправок, а в 110-м внесли 66.
A pocos legisladores -demócratas y republicanos por igual- les interesa enfrentarse a la Asociación Nacional del Rifle. Немногие законодатели - демократы и республиканцы - готовы бросить вызов Национальной стрелковой ассоциации.
Tan endémica es la compra y venta de legisladores que el parlamento parece un mercado de ganado. Покупка и продажа законодателей столь эндемична, что парламент сильно похож на рынок скота.
Si bien los legisladores tienen muchas capacidades de liderazgo, su habilidad para administrar generalmente no se ha demostrado. В то время как законодатели обладают многими навыками лидерства, их способность управлять часто является непроверенной.
Los legisladores británicos deberán comprobar que cualquier nuevo régimen encarcele a las personas correctas, en la manera correcta. Британские законодатели должны быть удовлетворены тем, что любой новый режим захватывает нужных людей нужным образом.
Entonces, ocho de nosotros estuvimos en Sacramento en Agosto, nos reunimos con los siete indecisos legisladores y presionamos por AB32. Так, нас восьмеро отправились в Сакраменто в августе и встретились с семью неопределившимися законодателями, и мы лоббировали AB 32.
Algunos legisladores también quieren permitir la anulación de las leyes federales si son rechazadas por dos tercios de los estados. Некоторые законодатели хотят также разрешить отмену федеральных законов, если против них возражают две трети штатов.
Además, los legisladores republicanos adoptaron leyes en otros cinco estados que favorecían la reducción del período de voto por adelantado. Вдобавок республиканские законодатели приняли в пяти других штатах законы, нацеленные на сокращение периода досрочного голосования.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.